Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cariño Profundo
Глубокая привязанность
Yo
quisiera
que
tu
me
brindadas
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
дарила
El
cariño
profundo
de
tu
alma
Глубокую
привязанность
своей
души
Yo
quisiera
que
tu
me
brindadas
el
cariño
profundo
de
tu
alma
Я
хотела
бы,
чтобы
ты
дарила
глубокую
привязанность
своей
души
Y
quisiera
que
tu
me
soñaras
como
sueñan
los
niños
en
calma
И
хотела
бы,
чтобы
ты
мечтала
обо
мне,
как
дети
мечтают
в
тишине
Y
quisiera
que
tu
me
soñaras
como
sueñan
los
niños
en
calma
И
хотела
бы,
чтобы
ты
мечтала
обо
мне,
как
дети
мечтают
в
тишине
Que
dichoso
y
feliz
me
sintiera
con
tus
dulces
caricias
de
diosa
Насколько
я
была
бы
счастлива
с
твоими
нежными
ласками
богини
Que
dichoso
y
feliz
me
sintiera
con
tus
dulces
caricias
de
diosa
Насколько
я
была
бы
счастлива
с
твоими
нежными
ласками
богини
Yo
te
diera
mi
vida
y
pusiera
en
tus
manos
perfume
de
rosas
Я
отдала
бы
тебе
свою
жизнь
и
украсила
твои
руки
ароматом
роз
Yo
te
diera
mi
vida
y
pusiera
en
tus
manos
perfume
de
rosas
Я
отдала
бы
тебе
свою
жизнь
и
украсила
твои
руки
ароматом
роз
Eres
minfa
que
Dios
te
a
mandado
engreída
de
mucho
cariño
Ты
нимфа,
которую
Бог
послал,
избалованная
большой
любовью
Eres
minfa
que
Dios
te
a
mandado
engreída
de
mucho
cariño
Ты
нимфа,
которую
Бог
послал,
избалованная
большой
любовью
Es
por
eso
que
yo
te
amado
con
el
alma
profunda
de
un
niño
Вот
почему
я
любила
тебя
глубокой
душой
ребенка
Es
por
eso
que
yo
te
amado
con
el
alma
profunda
de
un
niño
Вот
почему
я
любила
тебя
глубокой
душой
ребенка
Yo
te
diera
mi
vida
y
pusiera
en
tus
manos
perfume
de
rosas
Я
отдала
бы
тебе
свою
жизнь
и
украсила
твои
руки
ароматом
роз
Yo
te
diera
mi
vida
y
pusiera
en
tus
manos
perfume
de
rosas
Я
отдала
бы
тебе
свою
жизнь
и
украсила
твои
руки
ароматом
роз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.