Hermanas Huerta - Mal Pagadora de Amores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hermanas Huerta - Mal Pagadora de Amores




Mal Pagadora de Amores
Bad Payer of Loves
Donde estés oye mi canto, mal pagadora de amores
Wherever you are, hear my song, bad payer of loves
Yo por haberte amado tanto, solo gané mil dolores
For having loved you so much, I only gained a thousand pains
Mi madre me dio un consejo con prevenciones de amores
My mother gave me advice with precautions about loves
Vale más un pobre viejo que un joven con sus errores
A poor old man is worth more than a young man with his mistakes
Te dirán mal pagadora los que conozcan tus pasos
Those who know your steps will call you a bad payer
Beberás la miel traidora que brota de los fracasos
You will drink the treacherous honey that springs from failures
No te vendas, no te enredes con los que más te prometan
Don't sell yourself, don't get entangled with those who promise you the most
Y con ellos no te entregues pues verás cómo te dejan
And with them don't give yourself up, because you'll see how they leave you
Fíjate en tus pretendientes y escoge al que sea sincero
Look at your suitors and choose the one who is sincere
No mancornes a valientes porque te matan primero
Don't cripple the brave because they will kill you first
Carga siempre una estampita para que nada te pase
Always carry a holy card so that nothing happens to you
Rézale a la virgencita para que pronto te cases
Pray to the little virgin so that you can get married soon
De mi parte olvida todo, pero me duele que ruedes
On my side, forget everything, but it hurts me that you roll
Si no entiendes, pos ni modo, ya sabrás cómo quedes
If you don't understand, well, never mind, you'll know how you'll end up
Donde estés llevo mi canto, mal pagadora de amores
Wherever you are, I carry my song, bad payer of loves
Y recuerda que es el llanto verdugo de los dolores
And remember that crying is the executioner of pains





Writer(s): Gabriel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.