Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonito
es
el
quelite
Как
прекрасен
этот
quelite
Quien
halla
quien
lo
formo
Кто
нашел,
кто
его
создал?
Que
por
sus
orillas
tiene
По
его
берегам
есть
De
quien
acordarme
yo
О
ком
мне
вспоминать?
Mañana
me
voy
mañana
Завтра
я
уйду,
завтра
Mañana
me
voy
de
aqui
Завтра
я
уйду
отсюда
El
consuelo
que
me
queda,
que
se
an
de
acordar
de
mi
Утешение,
что
у
меня
осталось,
это
то,
что
вы
обо
мне
вспомните
Camino
de
san
Ignacio,
camino
de
san
Gabriel
Дорогой
к
Сан-Игнасио,
дорогой
к
Сан-Габриэлю
No
dejes
amor
pendiente
Не
оставляй
любовь
в
долгу,
Como
el
que
dejaste
ayer
Как
ту,
что
оставил
вчера.
Cuando
yo
me
balla
y
vuelva
Когда
я
уйду
и
вернусь,
Si
aun
me
quieres
hablar
Если
тебе
еще
захочется
поговорить,
Si
no
has
allado
mas
chanse,
volveremos
a
tratar
Если
ты
не
упустил
другие
шансы,
мы
снова
поговорим.
A
pie
de
un
limon
muy
verde,
me
dio
sueño
y
me
dormi
У
подножия
очень
зеленого
лимона,
мне
стало
сонно
и
я
заснул
Y
me
desperto
mi
negra,
diciendo
ya
estoy
aqui
И
меня
разбудила
моя
черная,
сказав:
"Я
уже
здесь!"
Muy
contento
ya
me
despido,
porque
con
mi
amor
volvi
Очень
рад,
я
прощаюсь,
потому
что
вернулся
к
своей
любви
Ahora
solo
les
pido,
se
acuerden
siempre
de
mi
Теперь
я
прошу
вас
только
об
одном:
всегда
помните
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Esparza Oteo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.