Hermann Prey, Berliner Symphoniker, Hans Zanotelli & Erika Köth - Don Giovanni KV 527 (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Reich mir die Hand, mein Leben [Lá ci darem la mano] (Don Giovanni, Zerlina, 2. Akt) - traduction des paroles en russe




Don Giovanni KV 527 (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Reich mir die Hand, mein Leben [Lá ci darem la mano] (Don Giovanni, Zerlina, 2. Akt)
Дон Жуан KV 527 (Фрагменты) (Поется на немецком) (Ремастеринг 1998): Протяни мне руку, любовь моя [Lá ci darem la mano] (Дон Жуан, Церлина, 2-й акт)
Reich mir die Hand, mein Leben
Протяни мне руку, любовь моя,
Komm' auf mein Schloss mit mir
Пойдем в мой замок со мной.
Kannst du noch widerstreben?
Можешь ли ты еще противиться?
Es ist nicht weit von hier
Он недалеко отсюда.
Ach soll ich wohl es wagen?
Ах, осмелюсь ли я?
Mein Herz, oh sag' es mir!
Сердце мое, о, скажи мне!
Ich fühle froh dich schlagen
Я чувствую, как радостно ты бьешься,
Und stehe zitternd hier
И стою дрожа здесь.
Stehe zitternd hier
Стою дрожа здесь.
Lass nicht umsonst mich werben!
Не дай моим мольбам быть напрасными!
Masetto würde sterben!
Мазетто бы умер!
Glück soll dich stehts umgeben
Счастье пусть всегда окружает тебя.
Kaum kann ich widerstreben
Едва ли могу я противиться.
Kaum widerstreben
Едва противиться.
Kaum widerstreben
Едва противиться.
Komm, oh komm!
Пойдем, о, пойдем!
Reich mir die Hand, mein Leben!
Протяни мне руку, любовь моя!
Ach, soll ich wohl es wagen?
Ах, осмелюсь ли я?
Komm auf mein Schloss mit mir!
Пойдем в мой замок со мной!
Mein Herz, oh sag es mir?
Сердце мое, о, скажи мне!
Es ist nicht weit von hier
Он недалеко отсюда.
Oh, ach zitternd steh' ich hier
О, ах, дрожа, стою я здесь.
Lass mich umsonst nicht werben!
Не дай моим мольбам быть напрасными!
Maserto würde sterben!
Мазетто бы умер!
Glück soll dich stets umgeben
Счастье пусть всегда окружает тебя.
Noch kann ich widerstreben
Еще могу я противиться.
Kaum widerstreben
Едва противиться.
Kaum widerstreben
Едва противиться.
Oh komm!
О, пойдем!
Oh komm!
О, пойдем!
Wohlan!
Хорошо!
So dein zu sein auf ewig
Быть твоим навеки,
Wie glücklich, oh wie selig
Как счастлив, о, как блажен,
Wie selig werd' ich sein!
Как блажен буду я!
So dein zu sein auf ewig
Быть твоим навеки,
Wie glücklich, oh wie selig
Как счастлив, о, как блажен,
Wie selig werd' ich sein!
Как блажен буду я!
Oh komm!
О, пойдем!
Wohlan!
Хорошо!
Ich komm!
Иду!
Oh komm!
О, пойдем!
Komm' lass' uns glücklich sein
Пойдем, будем счастливы.





Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart

Hermann Prey, Berliner Symphoniker, Hans Zanotelli & Erika Köth - Great Moments of Hermann Prey
Album
Great Moments of Hermann Prey
date de sortie
28-02-2003

1 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Der Mond ist aufgegangen
2 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Ade zur guten Nacht
3 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Kein Feuer, keine Kohle
4 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Du, du liegst mir am Herzen
5 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Ännchen von Tharau
6 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Morgen muß ich fort von hier
7 Dunkelrote Rosen (Der Fremde, 2. Akt))
8 Tannhäuser: Wie Todesahnung, Dämmrung deckt die Lande ... O du mein holder Abendstern (Wolfram, 3.Akt) (1998 Remastered Version)
9 Der hochmüthige, gestürzte und wieder erhabene Croesus (Excerpts) (1998 Remastered Version): Prangt die allerschönste Blume (Croesus)
10 Der Bettelstudent (Excerpts) (1998 Remastered Version): Und da soll man noch galant sein - Ach, ich hab' sie ja nur auf die Schulter geküßt (Ollendorf, 1. Akt)
11 Heideröslein (Sah ein Knab' ein Röslein stehn) (1998 Remastered Version)
12 Der Bettelstudent (Excerpts) (1998 Remastered Version): Mit Geld und guten Worten (Ollendorf, 2. Akt)
13 Orpheus und Eurydike (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Ach, ich habe sie verloren [J'ai perdu mon Eurydice] (Orpheus, 3. Akt)
14 Der Trompeter von Säckingen (Excerpts) (1998 Remastered Version): Behüt' dich Gott! Es wär zu schön gewesen (Werner, Marie, Chor, 2. Akt)
15 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 1) (1998 Remastered Version): Auf, du junger Wandersmann
16 Don Giovanni KV 527 (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Reich mir die Hand, mein Leben [Lá ci darem la mano] (Don Giovanni, Zerlina, 2. Akt)
17 Der Zigeunerbaron (Excerpts) (1998 Remastered Version): Als flotter Geist ... Ja, das alles auf Ehr' (Barinkay, Chor, 1. Akt)
18 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 1) (1998 Remastered Version): Wem Gott will rechte Gunst erweisen
19 Die Zauberflöte KV 620 (Excerpts) (1998 Remastered Version): Ein Mädchen oder Weibchen (Papageno, 2. Akt)
20 Der hochmüthige, gestürzte und wieder erhabene Croesus (Excerpts) (1998 Remastered Version): Götter, übt Barmherzigkeit (Croesus)
21 Don Giovanni KV 527 (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Feinsliebchen, komm ans Fenster [Deh, vieni alla finestra] (Don Giovanni, 2. Akt)
22 Die Zauberflöte KV 620 (Excerpts) (1998 Remastered Version): Der Vogelfänger bin ich ja (Papageno, 1. Akt)
23 Martha (Excerpt) (1986 Remastered Version), Dritter Akt: Laßt Mich Euch Fragen (Nr.11 Entre-Akt & Porterlied: Plumkett/ Chor)
24 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Muß i denn
25 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Ach, wie ist's möglich
26 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Mädle ruck, ruck, ruck
27 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Im Wald und auf der Heide
28 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Ich schieß den Hirsch
29 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Im Krug zum grünen Kranze
30 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): In einem kühlen Grunde
31 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Hab mei Wagen vollgelade
32 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
33 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 2) (1998 Remastered Version): Sah ein Knab' ein Röslein stehn
34 3 Balladen Op. 59 (1998 Remastered Version): No. 3, Der Schatzgräber
35 Tischlied D 234 (Mich ergreift, ich weiß nicht wie) (1998 Remastered Version)
36 Prometheus D 674 (Bedecke deinen Himmel Zeus) (1998 Remastered Version)
37 Neue Liebe, neues Leben (Herz, mein Herz) (1998 Remastered Version)
38 Blumengruß (Der Strauß, den ich gepflücket) (1998 Remastered Version)
39 Gleich und gleich (Ein Blumenglöckchen) (1998 Remastered Version)
40 An Mignon (Über Tal und Fluß getragen) aus: Lieder op.41 Nr.3 (1998 Remastered Version)
41 Der Goldschmiedsgesell D 560 (Es ist doch meine Nachbarin) (1998 Remastered Version)
42 Lieder Op.36 · Sechs Lieder aus dem Liederbuch eines Malers (1998 Remastered Version): Sonntags am Rhein Op.36, Nr.1
43 Ich bin das Faktotum der schönen Welt [Largo al factotum] (Figaro, 1. Akt)
44 Strahlt auf mich der Blitz des Goldes [All'idea di quel metallo] (Graf, Figaro, 1. Akt)
45 Carmen (Excerpt) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Euren Toast kann ich wohl erwidern ... Auf in den Kampf (Escamillo, 2. Akt [Torero-Lied]) (Vôtre toast, je peux vous le rendre ... Toréador, en garde) (Vôtre toast, je peux vous l
46 Königskinder (Excerpt) (1998 Remastered Version), Dritter Akt: Verdorben! Gestorben! (Spielmann, Kinder)
47 Arabella (Excerpt) (1996 Remastered Version): Sie woll'n mich heiraten (Arabella, Mandryka, 2. Akt)
48 Das Nachtlager von Granada (Excerpts) (1998 Remastered Version): Das ist im Leben häßlich eingerichtet... Behüt' dich Gott... Es wär' zu schön gewesen (Ein Schütz' bin ich (Jäger, 1. Akt)) (Ein Schütz' bin ich (Jäger, 1. Akt))
49 Das Nachtlager von Granada (Excerpts) (1998 Remastered Version): Die Nacht ist schön ... Fürwahr, es ist ein Abenteuer (Jäger, 2. Akt)
50 Der Trompeter von Säckingen (Excerpts) (1998 Remastered Version): Möchte in die Ferne schweifen (Werner, Konradin, 1. Akt)
51 Undine (Excerpt) (1998 Remastered Version): Nun ist's vollbracht! ... O kehr zurück ... Schwanensang, Schwanenklang (Kühleborn, Undine, Chor, 3. Akt)
52 Der Zigeunerbaron (Excerpts) (1998 Remastered Version): Her die Hand, es muß ja sein ... Wir alle wollen lustig sein (Homonay, Chor, 2. Akt [Werberlied])
53 Fürstin Ninetta (Excerpt) (1998 Remastered Version): Einst träumte mir (Cassim)
54 Casanova (Excerpt) (1998 Remastered Version): Stadt der Liebe, Stadt der Freuden (Casanova)
55 Casanova (Excerpt) (1998 Remastered Version): In Hispaniens heißem Sonnenland (Casanova)
56 Rosen für dich (Boccaccio, 1. Akt)
57 Don Giovanni KV 527 (Excerpts) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Auf denn zum Feste [Fin ch'han dal vino] (Don Giovanni, 1. Akt [Champagner-Arie])
58 Die Hochzeit des Figaro [Le nozze di Figaro] (Excerpt) (1998 Remastered Version): Der Prozeß schon gewonnen? ... Ich soll ein Glück entbehren (Graf, 3. Akt) (Hai già vinta la causa ... Vedrô mentr'io sospiro) (Hai già vinta la causa ... Ved
59 Eugen Onegin (Excerpt) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Ist dies denn wirklich die Tatjana? (Onegin, 3. Akt)
60 Pique Dame (Excerpt) (Sung in German) (1998 Remastered Version): Als Deine Liebe Du Mir Schenktest (Fürst Jelezki, 2. Akt)
61 Verraten! Von euch verraten - Die Macht des Zepters (aus "Zar und Zimmermann", Zar, 1.Akt;1998 Remastered Version)
62 Der Wildschütz (Excerpt) (1998 Remastered Version): Wie freundlich strahlt die helle Morgensonne ... Heiterkeit und Fröhlichkeit (Graf, 3. Akt)
63 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 1) (1998 Remastered Version): Mit dem Pfeil und Bogen
64 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 1) (1998 Remastered Version): Auf, auf zum fröhlichen Jagen
65 Deutsche Volks- und Wanderlieder (Teil 1) (1998 Remastered Version): Das Wandern ist des Müllers Lust
66 Es, es, es und es · Deutsches Volkslied (1998 Remastered Version)
67 Denk' ich an dich, Schwarze Ninetta (Der Fremde, 1. Akt)
68 O daß ich doch ein Räuber wäre (Der Fremde, 1. Akt)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.