Hermanos Lebron - Lo Tuyo Llegara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hermanos Lebron - Lo Tuyo Llegara




Lo Tuyo Llegara
Твое Придет
(La cura me dice lo tuyo llegará).
(Целительница говорит мне, твое придет).
Pero yo como soy tan ansioso yo sigo buscando
Но я, такой нетерпеливый, продолжаю искать
Y mas nunca pararé(BIS).
И никогда не остановлюсь(БИС).
(Estate quieto muchacho, lo tuyo llegará)
(Успокойся, парень, твое придет)
(Estate quieto muchacho, lo tuyo llegará).
(Успокойся, парень, твое придет).
Pero yo no pongo atención a lo que me dicen
Но я не обращаю внимания на то, что мне говорят
Yo quiero lo mio, y lo mio encontrare(BIS).
Я хочу своего, и свое найду(БИС).
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Como, hay, y cuando ya llegue como tu vas a gozar.
Как, где и когда оно придет, как же ты будешь наслаждаться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Lo tuyo va a llegar, lo tuyo va a llegar, te los vas a disfrutar.
Твое придет, твое придет, ты будешь этим наслаждаться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y tu por ser alabancioso.
И ты, за свою хвалебность.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y esta salsa que traigo a ti te va a tumbar.
И эта сальса, которую я тебе принес, тебя сразит.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Chequen en cuara, chequen en cuara, para bailar, para gozar.
Проверьте в Куаре, проверьте в Куаре, чтобы потанцевать, чтобы насладиться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Oye escucha esta rica salsa.
Эй, послушай эту зажигательную сальсу.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Y ven a vacilar, y ven a güarachar y ven a cumbanchar.
И приходи веселиться, и приходи танцевать, и приходи отрываться.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Con el sabor de los Lebrón a ti te va a gustar.
Со вкусом братьев Леброн, тебе понравится.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Ven pa acá.
Иди сюда.
Oye estamos celebrando los 40 años
Эй, мы празднуем 40 лет
De los Lebrón brother, caminando
Братьев Леброн, идя
Sabroso boricua, vacila que esto es pa ti y pa la gente
Вкусный пуэрториканец, отрывайся, это для тебя и для людей
De New york también, a gozar ahora.
Из Нью-Йорка тоже, веселиться сейчас.
Estate quieto muchacho lo tuyo llegará.
Успокойся, парень, твое придет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
A llegado el callejero mira y no hay mas na.
Пришел уличный, смотри, и больше ничего нет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Porque soy de la calle y me llaman el callejero.
Потому что я с улицы, и меня называют уличным.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Aunque venga con cuentos, conmigo no va.
Даже если он придет со сказками, со мной это не пройдет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
échate pa ya, échate pa ya, échate pa ya.
Уйди отсюда, уйди отсюда, уйди отсюда.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Lo que tu tienes conmigo son celos y nada mas.
То, что у тебя есть со мной, это просто ревность и ничего больше.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Cuando yo canto con esta banda se forma la rumba.
Когда я пою с этой группой, начинается вечеринка.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Un picantor con los Lebrón y no hay mas na.
Острота с Лебронами, и больше ничего нет.
(Lo tuyo llegará)
(Твое придет)
Pa la escuela todos los niños.
В школу, все дети.
(La cura me dice lo tuyo llegará).
(Целительница говорит мне, твое придет).
Letra añadida por linita_bebesita
Текст добавлен linita_bebesita
Hermanos Lebrón
Братья Леброн





Writer(s): Jose Lebron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.