Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - Bendiciones
Que
tu
vida
sea
infeliz
entre
sus
brazos
May
your
life
be
unhappy
in
his
arms
Que
el
destino
que
te
espera
sea
un
fracaso
May
the
destiny
that
awaits
you
be
a
failure
Y
que
nunca
me
consigas
olvidar
para
que
sufras
sin
descanso
And
may
you
never
find
me
to
forget
so
that
you
suffer
without
rest
Que
al
besar
su
boca
sientas
que
es
la
mía
When
you
kiss
his
mouth,
may
you
feel
like
it's
mine
Que
sus
ojos
te
reflejen
mi
sonrisa
Let
his
eyes
reflect
my
smile
Pa'
que
sufras
un
infierno
cada
noche
por
el
resto
de
tus
días
For
you
to
suffer
a
nightmarish
hell
for
the
rest
of
your
days
Ya
verás
que
no
habrá
modo
de
olvidarte
de
mi
piel
You'll
see
that
there's
no
way
to
forget
about
my
skin
Al
momento
de
entregarle
una
caricia
When
you
give
him
a
caress
Que
vendrás
a
suplicarme
que
volvamos
otra
vez
You
will
come
to
beg
me
to
get
back
together
again
Cuando
entiendas
que
tu
alma
me
necesita
When
you
realize
your
soul
needs
me
Te
prometo
que
jamás
podrás
sacarme
de
tu
ser
I
promise
you
that
you
will
never
be
able
to
get
me
out
of
your
being
Porque
fui
el
único
amor
que
hubo
en
tu
vida
Because
I
was
the
only
love
there
was
in
your
life
Y
al
final
cuando
te
sientas
arruinada
en
tu
dolor
And
in
the
end,
when
you
feel
ruined
in
your
sorrow
Te
hablaré
y
me
burlaré
de
tu
desdicha
I
will
talk
to
you
and
mock
your
misery
Pa'
que
llores
con
el
alma
tus
errores
For
you
to
cry
out
your
errors
(Y
váyase
por
donde
vino
mija)
(And
be
on
your
way)
(Los
Vega
Jr)
(Los
Vega
Jr)
Que
al
besar
su
boca
sientas
que
es
la
mía
When
you
kiss
his
mouth,
may
you
feel
like
it's
mine
Que
sus
ojos
te
reflejen
mi
sonrisa
Let
his
eyes
reflect
my
smile
Pa'
que
sufras
un
infierno
cada
noche
por
el
resto
de
tus
días
For
you
to
suffer
a
nightmarish
hell
for
the
rest
of
your
days
Ya
verás
que
no
habrá
modo
de
olvidarte
de
mi
piel
You'll
see
that
there's
no
way
to
forget
about
my
skin
Al
momento
de
entregarle
una
caricia
When
you
give
him
a
caress
Que
vendrás
a
suplicarme
que
volvamos
otra
vez
You
will
come
to
beg
me
to
get
back
together
again
Cuando
entiendas
que
tu
alma
me
necesita
When
you
realize
your
soul
needs
me
Te
prometo
que
jamás
podrás
sacarme
de
tu
ser
I
promise
you
that
you
will
never
be
able
to
get
me
out
of
your
being
Porque
fui
el
único
amor
que
hubo
en
tu
vida
Because
I
was
the
only
love
there
was
in
your
life
Y
al
final
cuando
te
sientas
arruinada
en
tu
dolor
And
in
the
end,
when
you
feel
ruined
in
your
sorrow
Te
hablaré
y
me
burlaré
de
tu
desdicha
I
will
talk
to
you
and
mock
your
misery
Pa'
que
llores
con
el
alma
tus
errores
For
you
to
cry
out
your
errors
Y
te
cale
mas
la
envidia
And
you
may
envy
me
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.