Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - Mi Buen Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Buen Amante
My Good Lover
Son
mas
virtudes
que
sus
defectos...
Your
virtues
outweigh
your
flaws
son
mas
las
ganas
de
darle
un
beso...
I
feel
like
kissing
you
more
and
more
tengo
una
amante...
I
have
a
lover
que
esta
conmigo
a
cada
momento.
Who's
there
for
me
every
moment
Y
tú...
siempre
a
la
moda
y
con
elegancia
And
you,
always
so
fashionable
and
chic
de
uñas
muy
largas
y
decoradas...
With
long,
decorated
nails
no
eras
capáz
de
hacerme
un
café...
Couldn't
manage
to
make
me
coffee
pues
según
tu
no
eras
mi
gata...
Because
according
to
you,
I
wasn't
your
girl
Salías
de
compras
todos
los
días.
You
went
shopping
every
day
siempre
cuidando
tu
anatomía.
Always
taking
care
of
your
appearance
llegabas
tardee.
You
used
to
get
home
late
para
variar.
siempre
de
malas...
And
to
top
it
off,
you
were
always
grumpy
Era
difícil
hablar
contigo...
It
was
hard
to
talk
to
you
pues
me
mirabas
como
enemigo.
Because
you
looked
at
me
like
I
was
an
enemy
era
una
guerra
donde
el
rival.
It
was
a
war
in
which
the
opponent
dormía
conmgo.
Slept
with
me
Te
presento
a
mi
amante...
Let
me
introduce
you
to
my
lover
la
que
no
anda
a
la
modaaa
Who
doesn't
follow
fashion
no
trae
alhajas
ni
es
elegante.
Doesn't
wear
jewelry
or
act
sophisticated
No
usa
tacones.
tapoco
luce
despampanante.
Doesn't
wear
heels,
nor
is
she
flashy
es
ella
mismaa.
siempre
tan
linda
y
sin
maquillaje...
She's
just
herself,
always
pretty
and
natural
Te
presento
a
mi
amantee.
Let
me
introduce
you
to
my
lover
la
que
con
su
experiencia
Who
with
her
experience
con
su
inocencia.
With
her
innocence
me
hizo
olvidarte...
Made
me
forget
you
naturalmente
que
es
muy
decente
She's
naturally
very
decent
aunque
es
mi
amante...
Although
she's
my
lover
Es
tan
perfecta
lo
suficientee
para
dejarte...
She
has
everything
it
takes
to
make
me
leave
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Luisa Inzunza Favela, Ricardo Orrantia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.