Hermanos Vega Jr. - Nadie Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - Nadie Nadie




Nadie Nadie
Nobody Nobody
Nadie ha ocupado tu lugar dentro de mi
No one has taken your place inside of me
Nadie ha cambiado mi manera de sentir
No one has changed the way I feel
Nadie como tu lloro mis penas hasta el fin
No one like you cries my sorrows to the end
Nadie nadie nadie como tu
Nobody, nobody, nobody like you
Nadie ha perdonado mis errores sin rencor
No one has forgiven my mistakes without resentment
Nadie ha curado mis heridas como tu
No one has healed my wounds like you
Nadie ha sabido hacerme suyo como tu
No one has known how to make me theirs like you
Por que como tu no hay dos
Because there's no one else like you
Pensar que por orgullo te perdi
To think that I lost you out of pride
Ah sido mi dolor
Has been my pain
Saber que tu has logrado ser feliz
Knowing that you have managed to be happy
Me amarga el corazon
Bitters my heart
Sigo siendo fiel a tu recuerdo aunque no estes
I remain faithful to your memory even though you're not here
Pienso que algun dia volveras a mi otra vez
I think that someday you will return to me again
Por eso en esta casa va un lugar para tu amor
That's why in this house there's a place for your love
Aunque tardes años en volver
Even if it takes years for you to return
Nadie ha perdonado mis errores sin rencor
No one has forgiven my mistakes without resentment
Nadie ha curado mis heridas como tu
No one has healed my wounds like you
Nadie ha sabido hacerme suyo como tu
No one has known how to make me theirs like you
Por que como tu no hay dos
Because there's no one else like you
Pensar que por orgullo te perdi
To think that I lost you out of pride
Ah sido mi dolor
Has been my pain
Saber que tu has logrado ser feliz
Knowing that you have managed to be happy
Me amarga el corazon
Bitters my heart
Sigo siendo fiel a tu recuerdo aunque no estes
I remain faithful to your memory even though you're not here
Pienso que algun dia volveras a mi otra vez
I think that someday you will return to me again
Por eso en esta casa va un lugar para tu amor
That's why in this house there's a place for your love
Aunque tardes años en volver
Even if it takes years for you to return






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.