Hermanos Vega Jr. - P de Princesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - P de Princesa




P de Princesa
P for Princess
Pensándolo bien mejor no le entro
Thinking about it better, I'd better not get involved
Mejor ya me voy antes de que me enredes con todos tus cuentos
I'd better go before you tangle me up in all your stories
Mas vale que murmuren aquí corrió que aquí murió
Better that they whisper, here he ran, here he died
Aun no estoy preparado para andar sufriendo por un desamor.
I'm not yet ready to go around suffering over a heartbreak.
La pase muy bien, pero hasta aquí llegó
I had a great time, but this is where it ends
Pues no vas a cambiar tu manera de ser y así no juego yo
Because you're not going to change your ways, and that's not how I play
Lo que pasé en tu vida desde hoy no me interesa
What happened in your life from now on, doesn't interest me
Tienes muchos defectos y el mas grande es tu belleza
You have many flaws and the biggest one is your beauty
Típico de ti
Typical of you
Andar provocando a todos los hombres y hasta a mis amigos
Going around provoking all the men and even my friends
Con esas minifaldas, blusas escotadas y enseñando ombligo
With those mini skirts, low cut blouses and showing your bellybutton
Andar en gigantes tacones que parecen záncos que usan en un circo
Walking around in giant heels that look like stilts they use in a circus
Típico de ti
Typical of you
Andar enseñando tu busto operado y tus torneadas piernas
Going around showing off your fake boobs and shapely legs
Y me da tristeza que siempre las cosas no son como piensas
And it saddens me that things aren't always as you think
Porque la P que te describe no es precisamente
Because the P that describes you is not exactly
La P de princesa.
The P for princess.
Típico de ti
Typical of you
Andar provocando a todos los hombres y hasta a mis amigos
Going around provoking all the men and even my friends
Con esas minifaldas, blusas escotadas y enseñando ombligo
With those mini skirts, low cut blouses and showing your bellybutton
Andar en gigantes tacones que parecen záncos que usan en un circo
Walking around in giant heels that look like stilts they use in a circus
Típico de ti
Typical of you
Andar enseñando tu busto operado y tus torneadas piernas
Going around showing off your fake boobs and shapely legs
Y me da tristeza que siempre las cosas no son como piensas
And it saddens me that things aren't always as you think
Porque la P que te describe no es precisamente
Because the P that describes you is not exactly
La P de princesa.
The P for princess.





Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.