Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - P de Princesa
P de Princesa
P for Princess
Pensándolo
bien
mejor
no
le
entro
Thinking
about
it
better,
I'd
better
not
get
involved
Mejor
ya
me
voy
antes
de
que
me
enredes
con
todos
tus
cuentos
I'd
better
go
before
you
tangle
me
up
in
all
your
stories
Mas
vale
que
murmuren
aquí
corrió
que
aquí
murió
Better
that
they
whisper,
here
he
ran,
here
he
died
Aun
no
estoy
preparado
para
andar
sufriendo
por
un
desamor.
I'm
not
yet
ready
to
go
around
suffering
over
a
heartbreak.
La
pase
muy
bien,
pero
hasta
aquí
llegó
I
had
a
great
time,
but
this
is
where
it
ends
Pues
no
vas
a
cambiar
tu
manera
de
ser
y
así
no
juego
yo
Because
you're
not
going
to
change
your
ways,
and
that's
not
how
I
play
Lo
que
pasé
en
tu
vida
desde
hoy
no
me
interesa
What
happened
in
your
life
from
now
on,
doesn't
interest
me
Tienes
muchos
defectos
y
el
mas
grande
es
tu
belleza
You
have
many
flaws
and
the
biggest
one
is
your
beauty
Típico
de
ti
Typical
of
you
Andar
provocando
a
todos
los
hombres
y
hasta
a
mis
amigos
Going
around
provoking
all
the
men
and
even
my
friends
Con
esas
minifaldas,
blusas
escotadas
y
enseñando
ombligo
With
those
mini
skirts,
low
cut
blouses
and
showing
your
bellybutton
Andar
en
gigantes
tacones
que
parecen
záncos
que
usan
en
un
circo
Walking
around
in
giant
heels
that
look
like
stilts
they
use
in
a
circus
Típico
de
ti
Typical
of
you
Andar
enseñando
tu
busto
operado
y
tus
torneadas
piernas
Going
around
showing
off
your
fake
boobs
and
shapely
legs
Y
me
da
tristeza
que
siempre
las
cosas
no
son
como
piensas
And
it
saddens
me
that
things
aren't
always
as
you
think
Porque
la
P
que
te
describe
no
es
precisamente
Because
the
P
that
describes
you
is
not
exactly
La
P
de
princesa.
The
P
for
princess.
Típico
de
ti
Typical
of
you
Andar
provocando
a
todos
los
hombres
y
hasta
a
mis
amigos
Going
around
provoking
all
the
men
and
even
my
friends
Con
esas
minifaldas,
blusas
escotadas
y
enseñando
ombligo
With
those
mini
skirts,
low
cut
blouses
and
showing
your
bellybutton
Andar
en
gigantes
tacones
que
parecen
záncos
que
usan
en
un
circo
Walking
around
in
giant
heels
that
look
like
stilts
they
use
in
a
circus
Típico
de
ti
Typical
of
you
Andar
enseñando
tu
busto
operado
y
tus
torneadas
piernas
Going
around
showing
off
your
fake
boobs
and
shapely
legs
Y
me
da
tristeza
que
siempre
las
cosas
no
son
como
piensas
And
it
saddens
me
that
things
aren't
always
as
you
think
Porque
la
P
que
te
describe
no
es
precisamente
Because
the
P
that
describes
you
is
not
exactly
La
P
de
princesa.
The
P
for
princess.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.