Hermanos Vega Jr. - Por Encima de Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hermanos Vega Jr. - Por Encima de Todo




Por Encima de Todo
Above It All
Cada vez que me preguntas que tanto te quiero
Every time you ask me how much I love you
Se me cierra el mundo y me desespero
I get overwhelmed and feel hopeless
Pues daría la vida, porque seas feliz
I would give my life to make you happy
Quiero que te quede claro
I want to make it clear to you
Que eres importante
That you are important
Que cuando te alejas se me acaba el aire
When you're gone, I feel like I'm suffocating
Y cuando sonrió, te lo debo a ti
And when I smile, it's because of you
Te juro que no imagine correr con tanta suerte
I swear I never thought I'd be so lucky
Y que soy capaz de todo para no perderte
And I know I'm capable of anything to keep you
Por encima de todo
Above it all
Te has vuelto en mi vida lo más importante
You've become the most important thing in my life
Haz hecho mis días más interesantes
You've made my days more interesting
Y todas las noches me encanta soñarte
And I love dreaming about you every night
Besarte y decirte que soy solo tuyo
Kissing you and telling you that I'm all yours
Que aquí me tendrás para ti cuando quieras
I'll be here for you whenever you want me
Y por complacerte daría lo que fuera
And to please you, I would give anything
En ti yo encontré la mejor compañera
In you I found the best companion
Y si tuviera que elegir
And if I had to choose
Mil veces más me voy por ti de cualquier modo
I would choose you a thousand times over, no matter what
Por encima de todo
Above it all
(Y sigues siendo la única mi reina chula)
(And you're still my one and only)
Te juro que no imagine correr con tanta suerte
I swear I never thought I'd be so lucky
Y que soy capaz de todo para no perderte
And I know I'm capable of anything to keep you
Por encima de todo
Above it all
Te has vuelto en mi vida lo más importante
You've become the most important thing in my life
Haz hecho mis días más interesantes
You've made my days more interesting
Y todas las noches me encanta soñarte
And I love dreaming about you every night
Besarte y decirte que soy solo tuyo
Kissing you and telling you that I'm all yours
Que aquí me tendrás para ti cuando quieras
I'll be here for you whenever you want me
Y por complacerte daría lo que fuera
And to please you, I would give anything
En ti yo encontré la mejor compañera
In you I found the best companion
Y si tuviera que elegir
And if I had to choose
Mil veces más me voy por ti de cualquier modo
I would choose you a thousand times over, no matter what
Por encima de todo.
Above it all.





Writer(s): Luciano Luna, Angel Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.