Paroles et traduction Hermes House Band - Come on Eileen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Hermes
House
Band
is
back!
Hermes
House
Band
вернулись!
Poor
old
Johnny
Ray
Бедный
старый
Джонни
Рэй
Sounded
sad
upon
the
radio
Звучал
печально
по
радио
Moved
a
million
hearts
in
mono
Тронул
миллион
сердец
в
моно
Our
mothers
cried
Наши
матери
плакали
Sang
along,
who'd
blame
them
Подпевали,
кто
их
осудит
You're
grown,
so
grown,
now
I
must
say
more
than
ever
Ты
выросла,
так
выросла,
теперь
я
должен
сказать
больше,
чем
когда-либо
Come
on
eileen
Давай,
Эйлин
Go
toora
loora
toora
loo
rye
aye
Ту-ру-лу-ру
ту-ру-лу-рай
ай
And
we
can
sing
just
like
our
fathers...
И
мы
можем
петь,
как
наши
отцы...
Come
on
Eileen,
oh
I
swear
(what
he
means)
Давай,
Эйлин,
о,
клянусь
(что
он
имеет
в
виду)
At
this
moment,
you
mean
everything
В
этот
момент
ты
значишь
всё
With
you
in
that
dress
oh
my
thoughts
I
confess
Когда
ты
в
этом
платье,
о
мои
мысли,
признаюсь,
Verge
on
dirty
Граничат
с
непристойными
Ah
come
on
Eileen
Ах,
давай,
Эйлин
{Refrain:
x2}
{Припев:
x2}
Come
on
Eileen
too-loo
rye-aye
Давай,
Эйлин
ту-лу-рай-ай
Come
on
Eileen
too-loo
rye-aye
Давай,
Эйлин
ту-лу-рай-ай
Toora
toora-too-loora
Ту-ра
ту-ра-ту-лу-ра
These
people
round
here
wear
beaten
down
eyes
У
этих
людей
вокруг
потухшие
глаза
Sunk
in
smoke
dried
faces
Впалые,
прокопченные
лица
They're
so
resigned
to
what
their
fate
is
Они
так
смирились
со
своей
судьбой
But
not
us
(no
never),
no
not
us
(no
never)
Но
не
мы
(нет,
никогда),
не
мы
(нет,
никогда)
We
are
far
too
young
and
clever
Мы
слишком
молоды
и
умны
Go
toora
loora
toora
loo
rye
aye
Ту-ру-лу-ру
ту-ру-лу-рай
ай
Eileen
I'll
hum
this
tune
forever
Эйлин,
я
буду
напевать
эту
мелодию
вечно
Come
on
Eileen
oh
I
swear
(what
he
means)
Давай,
Эйлин,
о,
клянусь
(что
он
имеет
в
виду)
Ah
come
on,
let's
take
off
everything
Ах,
давай,
сбросим
всё
That
pretty
red
dress
Eileen
(tell
him
yes)
Это
красивое
красное
платье,
Эйлин
(скажи
ему
"да")
Ah
come
on
let's,
Ah
come
on
Eileen
Ах,
давай,
давай,
Эйлин
That
pretty
red
dress,
Eileen
(tell
him
yes)
Это
красивое
красное
платье,
Эйлин
(скажи
ему
"да")
Ah
come
on
let's,
ah
come
on
Eileen
Ах,
давай,
давай,
Эйлин
Now
you
have
grown,
now
you
have
shown,
oh
Eileen
Теперь
ты
выросла,
теперь
ты
показала,
о,
Эйлин
Come
on
Eileen,
these
things
they
are
real
and
I
know
Давай,
Эйлин,
эти
вещи
реальны,
и
я
знаю,
How
you
feel
Что
ты
чувствуешь
Now
I
must
say
more
than
ever
Теперь
я
должен
сказать
больше,
чем
когда-либо
Things
round
here
have
changed
Всё
вокруг
изменилось
Too-ra
loo-ra
too-ra
loo-rye-aye
Ту-ра
лу-ра
ту-ра
лу-рай-ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Adams, James Mitchell Paterson, Kevin Antony Rowland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.