Hermes House Band - Football's Coming Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hermes House Band - Football's Coming Home




Football's Coming Home
Футбол возвращается домой
It′s comin' home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It's comin′
Он возвращается
Football′s comin' home!
Футбол возвращается домой!
(Put your hands in the air now!)
(Поднимите руки вверх!)
It′s comin' home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin' (yeah)
Он возвращается (да)
Football's comin′ home!
Футбол возвращается домой!
(We still believe) It′s comin' home, it′s comin' home (we still believe)
(Мы всё ещё верим) Он возвращается домой, он возвращается домой (мы всё ещё верим)
It′s comin' (we still believe)
Он возвращается (мы всё ещё верим)
Football′s comin' home! (Come on, sing along!)
Футбол возвращается домой! (Давайте, пой вместе!)
It's comin′ home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin'
Он возвращается
Football′s comin' home!
Футбол возвращается домой!
It′s comin' home, it's comin′ home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin'
Он возвращается
Football′s comin' home!
Футбол возвращается домой!
Tears for heroes dressed in grey
Слёзы по героям в сером
No plans for a final day
Нет планов на последний день
Stay in bed, drift away
Остаться в постели, забыться
It could have been all songs in the street
Это могли быть песни на улицах
It was nearly complete
Это было почти свершившимся
It was nearly so sweet
Это было почти так сладко
And now I′m singin'
И теперь я пою
Heroes in their shirts
Герои в своих футболках
Everybody′s gleamin'
Все сияют
No more years of hurt
Нет больше лет боли
And no more need for dreamin'
И больше нет нужды мечтать
And talk about football comin′ home
И говорят о футболе, возвращающемся домой
You′ll never walk alone
Ты никогда не будешь одна
We were weak, but we've grown
Мы были слабы, но мы выросли
And now I see us ready for war
И теперь я вижу нас готовыми к войне
The team good as before
Команда хороша как прежде
Now we′re going for more
Теперь мы стремимся к большему
The crowd is screamin'
Толпа кричит
Heroes in their shirts (here we go, haha!)
Герои в своих футболках (вот мы и начинаем, ха-ха!)
Everybody′s gleamin' (let me hear you!)
Все сияют (дайте мне услышать вас!)
No more years of hurt (oh-woah!)
Нет больше лет боли (о-уо!)
And no more need for dreamin′
И больше нет нужды мечтать
Now we're raising our hands
Теперь мы поднимаем руки
And we're taking our chance
И мы используем свой шанс
Okay, listen up everybody!
Хорошо, слушайте все!
(It′s comin′ home, it's comin′) yeah!
(Он возвращается домой, он возвращается) да!
(Football's comin′ home) let me hear you sing
(Футбол возвращается домой) дайте мне услышать, как ты поёшь
(It's comin′ home) that's right (it's comin′ home)
(Он возвращается домой) это верно (он возвращается домой)
(It′s comin')
(Он возвращается)
Football′s comin' home!
Футбол возвращается домой!
It′s comin' home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It's comin′
Он возвращается
Football′s comin' home! (Yeah)
Футбол возвращается домой! (Да)
It′s comin' home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin'
Он возвращается
Football's comin′ home! (Here we go!)
Футбол возвращается домой! (Поехали!)
It′s comin' home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin'
Он возвращается
Football′s comin' home!
Футбол возвращается домой!
It's comin′ home, it′s comin' home
Он возвращается домой, он возвращается домой
It′s comin'
Он возвращается
Football′s comin' home! (Yeah, yeah)
Футбол возвращается домой! (Да, да)
Heroes in their shirts (everybody)
Герои в своих футболках (все)
Everybody′s gleamin'
Все сияют
No more years of hurt (or dreamin')
Нет больше лет боли (или мечтаний)
No more need for dreamin′ (yeah, yeah)
Больше нет нужды мечтать (да, да)
Heroes in their shirts (everybody)
Герои в своих футболках (все)
Everybody′s gleamin' (hey, hey, hey)
Все сияют (эй, эй, эй)
No more years of hurt (no more dreamin′)
Нет больше лет боли (нет больше мечтаний)
No more need for dreamin'
Больше нет нужды мечтать
It′s comin' home
Он возвращается домой
It′s comin' home
Он возвращается домой
Oh right!
О да!
Yeah, yeah it's comin′ home!
Да, да, он возвращается домой!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.