Hermin Esser feat. Gwyneth Jones, Orchester der Bayreuther Festspiele & Karl Böhm - Der fliegende Holländer: "Auf hohem Felsen lag ich träumend" - traduction des paroles en russe




Der fliegende Holländer: "Auf hohem Felsen lag ich träumend"
Летучий голландец: "На высокой скале я лежал мечтая"
Auf hohem Atem lag ich träumend, Zaun der Meer, des Meeres Flut
На высокой скале я лежал мечтая, у ограды моря, морской пучины,
Die Brandung mehrfach mäßig schäumend; am Ufer brach der
Пена прибоя мерно вздымалась; на берегу занималась
Morgenrot ein fremdes Schiff am nahen Strande erblickt' ich
Заря, и чужой корабль у ближнего берега я увидел
Seltsam!
Странно!
Wunderbar!
Чудесно!
Zwei Männer nahten sich dem Lande
Два человека к берегу подошли
Der ein', ich sah's, dein Vater war
Один, я видел, был твой отец
Der andre?
А второй?
Oh, er kann gefehn!
О, он может погибнуть!
Mit schwarzem Wams die bleiche Mähn'
В черной одежде, с седой гривой
Voll düst'rer Blick
Полный мрачных взглядов
Der Seemann, weh!
Моряк, увы!
Und ich?
А я?
Du kamst vom Hause her
Ты вышла из дома
Du flogst den Vater zu begrüßen, doch kaum noch sah
Ты бросилась отца приветствовать, но едва взглянула
Ich an dich langen, du führtest zu des Fremden Füßen
Я на тебя, ты повлекла к ногам незнакомца
Ich sah dich seine Knie umfangen
Я видел, как ты обняла его колени
Er hob mich an
Он поднял меня
An seine Brust, war ihm fromm, sing
К своей груди, был ему верен, пой
Sali Harin, du küßtest ihn also nun
Сали Харин, ты поцеловала его, и вот
Und dann?
А потом?
Sah ich, aufs Meer ich blick'
Я увидел, глядя на море
Er griff mich an
Он схватил меня
Ist das nicht Unrecht?
Разве это не грех?
Verzeih!
Прости!
Ich will es glauben
Я поверю тебе
Ich sah vor Furcht, wie's zu Grunde ging
Я видел в страхе, как все рушилось
Ich vernehm dein Schrei und brach herab
Услышал твой крик и упал вниз





Writer(s): Richard Wilhelm Wagner, Hermannus J. Herman Van Veen, Erik Van Der Wurff

Hermin Esser feat. Gwyneth Jones, Orchester der Bayreuther Festspiele & Karl Böhm - Wagner: Der fliegende Holländer
Album
Wagner: Der fliegende Holländer
date de sortie
01-01-1972

1 Der fliegende Holländer: "Johohoe! Johohoe! Hoe! Hoe!"
2 Der fliegende Holländer: Overture
3 Der fliegende Holländer: "Introduction"
4 Der fliegende Holländer: "Entr'acte"
5 Der fliegende Holländer: "Verzeiht! Mein Volk hält draußen sich nicht mehr"
6 Der fliegende Holländer: 6. Finale. "Mein Kind, du siehst mich auf der Schwelle"
7 Der fliegende Holländer: "Hilf, Himmel! Senta! Senta!' (Mädchen, Mary, Erik, Senta)
8 Der fliegende Holländer: "Mögst du, mein Kind, den fremden Mann willkommen heißen"
9 Der fliegende Holländer: "Auf hohem Felsen lag ich träumend"
10 Der fliegende Holländer: "Mein Herz, voll treue bis zum Sterben"
11 Der fliegende Holländer: 5. Duett. "Bleib, Senta! Bleib nur einen Augenblick!"
12 Der fliegende Holländer: 3. Szene, Duett und Chor. "He! Holla! Steuermann"
13 Der fliegende Holländer: 7. Szene und Chor. "Steuermann, laß die Wacht!"
14 Der fliegende Holländer: "Kein Zweifel! Sieben Meilen fort!"
15 Der fliegende Holländer: "Südwind! Südwind!"
16 Der fliegende Holländer: "Durch Sturm und bösen Wind verschlagen"
17 Der fliegende Holländer: "Die Frist ist um" - "Ew'ge Vernichtung, nimm uns auf" (Holländer, Mannschaft des Holländers)
18 Der fliegende Holländer: "Fühlst du den Schmerz (Senta, Erik)"
19 Der fliegende Holländer: "4. Szene, Lied und Ballade. "Summ und Brumm, du gutes Rädchen"
20 Der fliegende Holländer: "Wirst du des Vaters Wahl nicht schelten?"
21 Der fliegende Holländer: "Wie aus der Ferne längst vergang'ner Zeiten"
22 Der fliegende Holländer: "Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.