Herminio Rojas - La Llama del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Herminio Rojas - La Llama del Amor




La Llama del Amor
The Flame of Love
Yo no como hacer,
I don't know what to do,
Para que esos ojistos, se fijen en mi y poder conquistarte.
For those little eyes to notice me and be able to conquer you.
Cuando estas junto a mi.
When you're next to me.
Temo hablarte porque hasta con mis fraces de amor pueda lastimarte.
I'm afraid to talk to you because even with my phrases of love I can hurt you.
Eres tu quien me hace soñar.
You are the one who makes me dream.
La que desperto en el deceo de amar.
The one who awakened in me the desire to love.
Todo al mi rededor tienen algo de ti me
Everything around me has something of you
Siento solo cuando no estas junto a mi.
I only feel when you're not next to me.
Despertaste en mi la llama del amor
You awakened in me the flame of love
Ahora te pido no la apages porfavor .
Now I ask you not to turn it off please.
Si lo haces destruyes mi vida.
If you do, you destroy my life.
Mi nena .
My babe.
Mi reyna querida.
My dear queen.
Hay bebe linda...
Oh, beautiful baby...
Que sentimiento.
What a feeling.
Eres tu quien me hace soñar.
You are the one who makes me dream.
La que desperto en el deceo de amar.
The one who awakened in me the desire to love.
Todo al mi rededor tienen algo de ti me
Everything around me has something of you
Siento solo cuando no estas junto a mi.
I only feel when you're not next to me.
Despertaste en mi la llama del amor
You awakened in me the flame of love
Ahora te pido no la apages porfavor .
Now I ask you not to turn it off please.
Si lo haces destruyes mi vida.
If you do, you destroy my life.
Mi nena .
My babe.
Mi reyna querida.
My dear queen.
Para fredy con mucho cariño.
For Fredy with much love.
Porque fuiste quien encendio en mi la llama del amor que
Because you were the one who lit in me the flame of love that
Otra apagó hay amor no te vallas, quiero estar junto a tí.
Another put out, oh love don't go away, I want to be with you.
No quiero que te alejes de mi porque sin no yo
I don't want you to leave me because without you I
Prefiero morir hay amor no te vallas contigo soy feliz.
I'd rather die, oh love, don't go away, I'm happy with you.
Porque fuiste quien encendio en mi la llama del amor que
Because you were the one who lit in me the flame of love that
Otra apagó hay amor no te vallas, quiero estar junto a tí.
Another put out, oh love don't go away, I want to be with you.
No quiero que te alejes de mi porque sin no yo
I don't want you to leave me because without you I
Prefiero morir hay amor no te vallas contigo soy feliz.
I'd rather die, oh love, don't go away, I'm happy with you.
Hay dame tu querer que tuyo es mi corazón.
Oh, give me your love, for my heart is yours.
Porque tu has vuelto a encender la llama del amor.
Because you have rekindled the flame of love.
Hay dame tu querer que tuyo es mi corazón.
Oh, give me your love, for my heart is yours.
Porque tu has vuelto a encender la llama del amor.
Because you have rekindled the flame of love.





Writer(s): maximino marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.