Hernâni - Kind of a Big Deal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernâni - Kind of a Big Deal




Kind of a Big Deal
Kind of a Big Deal
Sou tão legend quanto o ZK, e a vos fazer dançar tipo Danito
I'm as legend as ZK, and making you dance like Danito
Ya I'm kind of a big deal, contratos de Bowito
Ya I'm kind of a big deal, bowito contracts
E tou sempre a vos dar TPC, vocês a transpirarem tipo Gaxito
And I'm always giving you homework, you sweating like Gaxito
Eixão mais uma Txôti, ya nesta merda eu tou a dar litro
Eixão one more Txôti, ya in this shit I'm giving liter
Meus shows sempre full house, é raro veres poucas faces
My shows always full house, it's rare to see few faces
Jobamos juntos, mas não confunde, sou boss, john. é open-space
We work together, but it's no mistake, I'm boss, john. It is only open-space
E pra mim isto sempre foi piece of cake, acompanho com um Chocoleite
And for me this has always been a piece of cake, I accompany it with a Chocoleite
Eu wack? Controle-se, porque até teus ídolos fazem Copy-Paste
I wack? Control yourself, because even your idols make Copy-Paste
Ya, até os OGs. Ya eu dei visão a esta merda, emojis
Yeah, even the OGs. Ya I gave vision to this shit, emojis
A tirar gajos do game tipo coaches.
Taking guys out of the game like coaches.
E assim ainda furo na South tipo tsotsis
And so still bore in the South type tsotsis
Se estivéssemos chamarias-me Nkosi.
If we were there, you'd Call Me Nkosi.
Relevância pro Rap Moz eu é que trouxe
Relevance pro Rap Moz I brought
E ninguém opôs-se.
And no one objected.
Nesta cena tou a fazer sangue de
In this scene I'm making blood from
Verdade a esses putos, não é Tomato Sauce
Truth to those kids, it's not Tomato Sauce
E believa-lá que tou ta educar a cada mixtape que tou a lançar
And believa-there I'm educating every mixtape I'm releasing
Mais informação que 3 books. Ya me zipar é me desrespeitar
More information than 3 books. Ya me zipar é me disrespect
E mesmo quando bato outros estilos, ah, motherfucker, tou a prestar
And even when I hit other styles, ah, motherfucker, I'm paying attention
Se uma line que não achaste fixe,
If there's a line you didn't think was cool,
é porque motherfucker, você não pescar
it's because motherfucker, you're not fishing
Facts. Tou bué a frente desses kets
Facts. Tou bué in front of these kets
Sou batoteiro nas tracks. Até pus Bangla nos backs
I'm a cheat on the tracks. Even Bangla pus on the backs
In the building tipo flats. E vos deixei que nem Exs
In the building type flats. And I already left you like Exs
falta paper, Racks. Ya tenho que ter paper like Rex
All that's left is paper, Racks. I have to have paper like Rex
E acho que não tou a falar chinês
And I don't think I'm speaking Chinese
Quando digo que disto tenho o pin, young
When I say I got the pin on this, young
Um dia ainda vou ser chamado pra USA como o freak Chang
One day I'll still be called to use as the freak Chang
É que meu talento é big e deve ser
Is that my talent is big and should be
Usado além-fronteiras tipo mil randes
Used across borders type thousand rand
Quem diria? Conquistei o país, foi um tiro no escuro like Chipande
Who knew? I conquered the country, it was a long shot like Chipande
Ah eu tou preso no topo, prisão perpétua meu brada
Ah I'm stuck at the top, life imprisonment my brada
E não tou na cela normal, porque eu sou um mestre nas barras
And I'm not in the normal cell, because I'm a master at the bars
E agrado até o lado feminino. Ya, ninguém me vence nas nanas
I like the feminine side. Ya, nobody beats me at the lullabies
If you go against, te tramas. You can't surpass these numbers
If you go against, you get framed. You can't surpass these numbers
Music genius like Pharrell Williams. E tenho buzz como a One million
Music genius like Pharrell Williams. And I got buzz like One million
Dark nigga but i still shine. Vais pensar que tou a usar neon
Dark nigga but I still shine. You'll think I'm wearing neon
E praticamente desde que saí das bolas, que cuspo fire, Charmilion
And practically since I left the balls, I spit fire, Charmilion
Vocês quando repam não sei quem é
When you repam I don't know who it is
Quem. Até me lembram malta Star Million
Who. They even remind me of malta Star Million
Young nigga. I stay blessed. That's God's willing
Young nigga. I would stay here again. That's God ' s willing
If you're in the building i'm
If you're in the building I'm
Godzilling. Blood in the tracks like Bob Dylan
Godzilling. Blood in the tracks like Bob Dylan
Por isso tua dama quer sentar no trono.
That's why your lady wants to sit on the throne.
Ou melhor no colo de quem no trono
Or rather in the lap of the one who is on the throne
Rendeu com o afinar dos olhos.
It yielded with the thinning of the eyes.
Ya eu faço tanto charme, as vezes apanho sono
Ya I do so much charm, sometimes I fall asleep





Writer(s): Hernâni Da Silva Mudanisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.