Hernâni - Lhe Avisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernâni - Lhe Avisa




Lhe Avisa
Let Him Know
Girl eu não sei muitas coisas, não sou inteligente
Girl, I'm not the smartest, I don't know much
Mas se eu souber te amar, pra mim é suficiente
But if I can love you, that's enough for me
Me matas com esse teu ar de inocente
You slay me with your innocent soul
E qualquer coisa sobre amor, pra mim és tu o quociente
And when it comes to love, you are my IQ
Quando me olhas meu coração dispara
My heart races when you look at me
E como estás nele é porque és mesmo bala
And since you're in it, you must be a dime
Te querer é comum pois tua beleza é rara
Wanting you is normal, cause your beauty is rare
És muita areia mas sempre quis conhecer o Sahara
You're a lot of sand, but I've always wanted to see the Sahara
Ok entendi, não me fala dele
Ok, I got it, don't tell me about him
Sim tens namorado, mas eu não quero a ele
Yes, you have a boyfriend, but I don't want him
Mas o gajo é bué sortudo porque o mfana é que te beija
But the dude is so lucky, cause I'm the one who kisses you
E tenho que confessar que dá-me inveja
And I must confess, I'm envious
Então é bom ele saber que tem um tesouro raro
So, it's good for him to know that he has a rare treasure
E que te fazer feliz é algo prioritário
And that making you happy is something he has to do
Caso contrário, que nem um restaurante italiano
Otherwise, just like an Italian restaurant
Vosso beef pode ser pequeno mas vai lhe custar caro
Your beef may be small, but it'll cost him a lot
Hey baby
Hey baby
Tu sabes que são muitos como eu que te querem like crazy
You know that there are many like me who want you like crazy
Mas podemos olhar porque infelizmente agora és dele
But we can only look because unfortunately now you're his
Mas é bom lhe avisar pra não meter água em ti ma, porque leões na fila
But it's good to let him know not to mess with you, because there are lions in line
Então lhe avisa
So let him know
Lhe avisa
Let him know
Lhe avisa
Let him know
Que niggas a espera, desconhecidos ou colegas
That there are guys waiting, strangers or colleagues
Mesmo alguns amigos dele estão a espera
Even some of his friends are waiting
Sei que nunca disse mas sempre mostro o quanto és especial pra mim
I know I've never said it, but I always show how special you are to me
E qualquer stress meu ombro será o primeiro disponível para ti
And for any stress you may have, my shoulder will always be the first available
E a minha vontade é te mostrar que sou capaz de mais mas não posso
And my desire is to show you that I'm capable of more, but I can't
Mas experimenta o teu damo barracar
But try to mess with your man
Vai-se arrepender, e aprender que girls como tu
He'll regret it, and learn that girls like you
São pra ser tratadas como se fossem queens
Are to be treated like queens
Dar a devida atenção, com ou sem as jeans
Give them the proper attention, with or without jeans
que cuidar da baby a dobrar, tipo twins
You have to take care of the baby twice over, like twins
Sei que posso estar no friendzone, uns veem como matrecada
I know I may be in the friend zone, some see it as crazy
Mas pra mim é uma vantagem, te habituas a minha linguagem
But for me it's an advantage, you get used to my language
Plus I get to know you better, even though you gotta a fella
Plus, I get to know you better, even though you got a fella
I just pray it's not forever, ever, ever
I just pray it's not forever, ever, ever
Hey baby
Hey baby
Tu sabes que são muitos como eu que te querem like crazy
You know that there are many like me who want you like crazy
Mas podemos olhar porque infelizmente agora és dele
But we can only look because unfortunately now you're his
Mas é bom lhe avisar pra não meter água em ti ma, porque leões na fila
But it's good to let him know not to mess with you, because there are lions in line
Então lhe avisa
So let him know
Lhe Avisa
Let him know
Lhe Avisa
Let him know
Que niggas a espera, desconhecidos ou colegas
That there are guys waiting, strangers or colleagues
Mesmo alguns amigos dele estão a espera
Even some of his friends are waiting





Writer(s): Hernani Mudanisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.