Hernaldo Zuñiga - Ese Beso Que Me Has Dado - Remasterizado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hernaldo Zuñiga - Ese Beso Que Me Has Dado - Remasterizado




Ese Beso Que Me Has Dado - Remasterizado
Тот поцелуй, что ты мне подарила - Ремастеринг
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Sabe a hierba, sabe a campo
Сладкий, как трава, как поле
Sabe a cielo, leña seca
Как небо, сухие дрова
Y a rocío de verano
И летняя роса
Ese beso que me diste
Тот поцелуй, что ты мне дала
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Con vergüenza sin pensarlo
Робкий, нежданный, милый
Me ha sabido a pan de estrellas
Был, словно хлеб из звёзд,
A canción feliz y a llanto
Как песня радости и слёз
Ese beso que me diste
Тот поцелуй, что ты мне дала
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Y ahora yo, camino por el aire recordandote
И теперь я, парю в воздухе, вспоминая тебя
Y ahora yo, flotando en una nube y deseandote
И теперь я, плыву на облаке, желая тебя
Contando las semanas por tus besos
Считаю недели по твоим поцелуям
Midiendo las distancias por tus labios
Измеряю расстояния твоими губами
Y ahora yo, cantando por las calles como un pájaro
И теперь я, пою на улицах, как птица
Y ahora yo, gritando a todo el mundo que te amo
И теперь я, кричу всему миру, что люблю тебя
Hablando en solitario de contento
Говорю в одиночестве от счастья
Soñando con el beso que me has dado
Мечтаю о поцелуе, что ты мне подарила
Hablando en solitario de contento
Говорю в одиночестве от счастья
Soñando con el beso que me has dado
Мечтаю о поцелуе, что ты мне подарила
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Sabe a hierba, sabe a campo
Сладкий, как трава, как поле
Sabe a cielo, leña seca
Как небо, сухие дрова
Y a rocío de verano
И летняя роса
Ese beso que me diste
Тот поцелуй, что ты мне дала
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Con vergüenza sin pensarlo
Робкий, нежданный, милый
Me ha sabido a pan de estrellas
Был, словно хлеб из звёзд,
A canción feliz y a llanto
Как песня радости и слёз
Ese beso que me diste
Тот поцелуй, что ты мне дала
Ese beso que me has dado
Тот поцелуй, что ты мне подарила
Y ahora yo, camino por el aire recordandote
И теперь я, парю в воздухе, вспоминая тебя
Y ahora yo, flotando en una nube y deseandote
И теперь я, плыву на облаке, желая тебя
Contando las semanas por tus besos
Считаю недели по твоим поцелуям
Midiendo las distancias por tus labios
Измеряю расстояния твоими губами
Y ahora yo, cantando por las calles como un pájaro
И теперь я, пою на улицах, как птица
Y ahora yo, gritando a todo el mundo que te amo
И теперь я, кричу всему миру, что люблю тебя
Hablando en solitario de contento
Говорю в одиночестве от счастья
Soñando con el beso que me has dado
Мечтаю о поцелуе, что ты мне подарила
Y ahora yo, camino por el aire recordandote
И теперь я, парю в воздухе, вспоминая тебя
Y ahora yo, flotando en una nube y deseandote
И теперь я, плыву на облаке, желая тебя
Contando las semanas por tus besos
Считаю недели по твоим поцелуям
Midiendo las distancias por tus labios
Измеряю расстояния твоими губами





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.