Hernaldo Zuñiga - Mentira - Remasterizado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernaldo Zuñiga - Mentira - Remasterizado




Mentira - Remasterizado
Lie - Remasterizado
Mentira,
Lie,
Tu vida siempre fue, una mentira
Your life has always been a lie,
Una piadosa, pero cruel mentira
A pious but cruel lie.
Esas palabras bellas que se dicen
Those beautiful words that are said
Nos dejan en el fondo cicatrices.
Leave us with scars deep inside.
De pronto,
Suddenly,
Mi vida se llenó de tu existencia
My life was filled with your existence.
Mi suerte se cambió con tu presencia,
My luck changed with your presence,
Y descubrí que el mundo era bello,
And I discovered that the world was beautiful,
Volé por los caminos del ensueño
I flew along the paths of dreams
Y fuí creyendo en ti
And I believed in you
Sin sospechar
Without suspecting
Que sólo estaba frente a una profesional de la ...
That I was only facing a professional of ...
Mentira
Lies.
Tu vida siempre ha sido una mentira
Your life has always been a lie,
Una vulgar y estúpida mentira
A vulgar and stupid lie.
Y yo que me creí en tu destino
And I, who believed in your destiny,
No fuí sino uno más en tu camino
Was nothing more than another one on your path.
Me marcho,
I'm leaving,
Mordiéndome de rabia y de tristeza
Biting my tongue with rage and sadness.
Me guardo mis afanes de grandeza
I keep my dreams of greatness to myself,
Jugué a ganar y sólo he conseguido
I played to win and all I got was
Un puesto en el reparto del olvido
A place in the cast of oblivion.
Y fuí creyendo en ti
And I believed in you
Sin sospechar
Without suspecting
Que sólo estaba frente a una profesional de la ...
That I was only facing a professional of ...
Mentira
Lies.
Tu vida siempre ha sido una mentira
Your life has always been a lie,
Una vulgar y estúpida mentira
A vulgar and stupid lie.
Jugué a ganar y sólo he conseguido
I played to win and all I got was
Ser un juguete más de tus mentiras
To be one more toy of your lies.
Tu vida siempre ha sido una mentira
Your life has always been a lie,
Una vulgar y estupida mentira
A vulgar and stupid lie.
Jugué a ganar y sólo he conseguido
I played to win and all I got was
Ser un juguete más de tus mentiras.
To be one more toy of your lies.





Writer(s): Ricardo Roberto Toro Lavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.