Hernaldo Zuñiga - Mira Arriba - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernaldo Zuñiga - Mira Arriba - En Vivo




Mira Arriba - En Vivo
Look Up - Live
Comprométete conmigo
Take a leap of faith with me
A viajar sobre un alambre sin caer
To walk a tightrope without falling
Y aprender en los atascos
And learn from the traffic jams
A salir con sólo la imaginación
To escape with just our imagination
No tengas temor,
Don't be afraid
Que aún se puede volar sin ser gorrión.
You can still fly without being a sparrow.
Aquí va mi mano amiga
Here's my helping hand
Es el único poema que te doy.
It's the only poem I'll give you.
Ya bien como escribirlo,
I know how to write it well
Es cuestión de regalar el corazón.
It's a matter of giving your heart away.
No guardes rencor
Don't hold onto grudges
Que si no lo cuidamos muere el amor
Because if we don't care for it, love dies
Mira arriba, arriba
Look up, up
Que allí voy yo
That's where I'll be
Voy pendiente de un hilo
I'll be teetering on a thread
Que me une a ti
That connects me to you
que soy soñador, así nací
I know I'm a dreamer, that's how I was born
Mira arriba, arriba
Look up, up
Que allí voy yo.
That's where I'll be.
Comprométete conmigo
Take a leap of faith with me
A saber utilizar la libertad
To know how to use our freedom
Para usarla cada día
To use it every day
Como ropa que te pones al salir.
Like clothes you put on when you go out.
Y si te va mal,
And if things go wrong,
Duérmete que es distinto al despertar.
Fall asleep because it's different from waking up.





Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.