Paroles et traduction Hernaldo Zuñiga - Un Pasajero - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pasajero - Remasterizado
A Passenger - Remastered
Ya
no
hay
razón
para
frenar
There
is
no
reason
to
stop
Tu
entrega
de
mujer,
en
libertad
Your
giving
as
a
woman,
in
freedom
Tu
paso
hacia
el
amor,
Your
step
towards
love,
Debe
ser
sin
temor
Must
be
without
fear
No
guardo
en
mi
respuesta,
I
keep
no
disappointment
in
my
answer
Desilución
Disappointment
Puedes
tener
confianza
en
mí
You
can
have
confidence
in
me
Mis
actitudes
llevan
la
señal
My
attitudes
bear
the
sign
De
que
ya
no
hay
lugar
That
there
is
no
longer
a
place
En
mi
mar
interior
In
my
inner
sea
En
donde
tú
no
te
encuentres
Where
you
are
not
Navegándolo
Navigating
it
Te
doy
lo
que
hay
en
mi
I
give
you
what
I
have
inside
Amor
y
la
ansiedad
Love
and
the
anxiety
De
hacer
un
mundo
compartido,
Of
making
a
shared
world,
Un
mundo
ilimitado
para
los
dos
A
limitless
world
for
the
two
of
us
Te
doy
mi
corazón
I
give
you
my
heart
Temblando
de
puro
amor
Trembling
with
pure
love
Y
miedo
de
que
me
consideres
And
fear
that
you
will
consider
me
Cuando
yo
más
te
quiero
When
I
love
you
the
most
Te
quiero
siempre
junto
a
mí
I
always
want
you
by
my
side
Es
como
si
empezara
a
descubrir
It
is
as
if
I
am
beginning
to
discover
Que
sin
ti
valgo
nada
That
without
you
I
am
nothing
Y
que
con
tu
mirada
And
that
with
your
gaze
Encuentro
un
nuevo
modo
I
find
a
new
way
Te
doy
lo
que
hay
en
mí
I
give
you
what
I
have
inside
Amor
y
la
ansiedad
Love
and
the
anxiety
De
hacer
un
mundo
compartido,
Of
making
a
shared
world,
Un
mundo
ilimitado
para
los
dos
A
limitless
world
for
the
two
of
us
Te
doy
mi
corazón
I
give
you
my
heart
Temblando
de
puro
amor
Trembling
with
pure
love
Y
miedo
de
que
me
consideres
And
fear
that
you
will
consider
me
Cuando
yo
más
te
quiero
When
I
love
you
the
most
Te
doy
lo
que
hay
en
mí
I
give
you
what
I
have
inside
Amor
y
la
ansiedad
Love
and
the
anxiety
De
hacer
un
mundo
compartido,
Of
making
a
shared
world,
Un
mundo
ilimitado
para
los
dos
A
limitless
world
for
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.