Paroles et traduction Hernaldo Zuñiga - Se Van
Otro
más
que
cae
y
se
marcha
Еще
один
падает
и
уходит
Hay
que
enfriar
champán.
Давай
охладим
шампанское.
El
dictador
temblando
se
dice
"Ya
me
llamarán"
Диктатор
дрожа
говорит:
"Сейчас
они
мне
позвонят".
Ha
llegado
nuestro
tiempo
Настало
наше
время
Me
pongo
teatral
Я
становлюсь
театральным
Y
me
abrazo
a
la
memoria
И
обнимаю
память
Aprendiendo
a
caminar
Учусь
ходить
Por
ese
futuro
que
ya
es
hoy.
По
тому
будущему,
которое
уже
сегодня.
Tal
vez
será
mejor
que
me
calle
Возможно,
мне
лучше
замолчать
E
intentar
oir
И
попытаться
услышать
El
crujir
de
su
estatua
a
caballo
Треск
его
конной
статуи
En
Plaza
Mayor
На
главной
площади
Una
madre
llora
al
hijo
Мать
оплакивает
сына
Que
nunca
volvió,
Который
так
и
не
вернулся
A
esa
herida
no
hay
consuelo
На
эту
рану
нет
утешения
¿Qué
hacer
para
sacudir?
Что
делать,
чтобы
стряхнуть
El
odio
heredado,
el
dolor.
Унаследованную
ненависть,
боль.
Se
van,
se
van,
se
van
para
siempre,
Они
уходят,
уходят,
уходят
навсегда,
Se
van,
se
van,
se
van,
y
no
vuelvan,
Они
уходят,
уходят,
уходят,
и
не
возвращаются,
Se
van,
se
van,
se
van,
¡a
la
mierda
ya!
Они
уходят,
уходят,
уходят,
к
черту!
Buscan
la
noche
para
poder
huir
Они
ищут
ночь,
чтобы
сбежать
Salen
por
esa
puerta
que
hay
atrás,
Выходят
через
ту
дверь,
что
сзади,
No
hay
perdón,
no
hay
final,
Нет
прощения,
нет
конца,
Puede
que
haya
una
ley
que
los
ampare
Возможно,
есть
закон,
который
их
защищает
Pero
en
esta
canción
no
hay
quién
los
salve
Но
в
этой
песне
нет
никого,
кто
их
спасет
Se
van,
se
van.
Они
уходят,
уходят.
Se
van,
se
van...
Они
уходят,
уходят...
Hay
que
hacer
instalar
con
urgencia
Срочно
нужно
установить
Un
nuevo
país
Новую
страну
Sin
poner
cadena
a
los
sueños
Без
цепей
на
мечтах
Y
recuperar
И
восстановить
El
atajo
que
nos
lleve
Путь,
который
приведет
нас
A
saber
conjugar
К
знанию
того,
как
спрягать
Todo
verbo
que
desprenda
Любой
глагол,
который
испускает
El
vocablo
"libertad"
Слово
"свобода"
No
hay
mejor
venganza
que
la
paz.
Нет
лучшей
мести,
чем
мир.
Se
van,
se
van,
se
van
para
siempre,
Они
уходят,
уходят,
уходят
навсегда,
Se
van,
se
van,
se
van,
y
no
vuelvan,
Они
уходят,
уходят,
уходят,
и
не
возвращаются,
Se
van,
se
van,
se
van,
¡a
la
mierda
ya!
Они
уходят,
уходят,
уходят,
к
черту!
Buscan
la
noche
para
poder
huir
Они
ищут
ночь,
чтобы
сбежать
Salen
por
esa
puerta
que
hay
atrás,
Выходят
через
ту
дверь,
что
сзади,
No
hay
perdón,
no
hay
final,
Нет
прощения,
нет
конца,
Puede
que
haya
una
ley
que
los
ampare
Возможно,
есть
закон,
который
их
защищает
Pero
en
esta
canción
no
hay
quién
los
salve
Но
в
этой
песне
нет
никого,
кто
их
спасет
Se
van,
se
van.
Они
уходят,
уходят.
Se
van,
se
van...
(Bis)
Они
уходят,
уходят...
(Bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez
Album
Mercurio
date de sortie
28-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.