Hernan Gómez - No Soy Juego de Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernan Gómez - No Soy Juego de Nadie




No Soy Juego de Nadie
I'm Not Anyone's Playtoy
Me tomaste como un juego pero quiero que comprenda
You played with me like a toy, but now I have been taught
Que no soy juego de nadie
That I'm not anyone's playtoy
Si buscas una aventura no te sientas tan segura
If you're looking for just a fling, you've made a big mistake
Conmigo te equivocaste
You've chosen the wrong guy
Eres un ser egoísta engreída y vanidosa
You're vain, spoiled, proud, and selfish
El orgullo te transforma porque te crees muy hermosa
Pride has transformed you, because you think you're so beautiful
Te crees la más hermosa pero estás equivocada
You think you're the greatest, but you're mistaken
no tienes sentimientos mi amor no sabes nada
You have no feelings, my dear
Te crees la más hermosa pero estás equivocada
You think you're the greatest, but you're mistaken
no tienes sentimientos mi amor no sabes nada
You have no feelings, my dear
Cuando yo te conocí yo me enamoré de ti
When I met you, I thought that I had found the one
Pensando que era sincera
Thinking that you were true
Pero amores como el tuyo pero amores como el tuyo
But women like you, my dear, are a dime a dozen
Se encuentran por donde quiera
You're everywhere
Aunque no puedo negar que en las horas de pasión
Though I cannot deny, my darling, that in those passionate hours
me has hecho muy feliz
You made me extremely happy
Pero ahora he comprendido que el amor que me finjías
But now I realize that the love you said you had
No lo sentías por
Was all a lie
Por eso te dejo libre para que engañes a otro
So I now set you free, darling, to go and trick someone new
Y a tu juego terminó
Your game is over
Y ojalá que él te quiera y ojalá que él te quiera
I hope that he loves you dearly
Como te he querido yo
As I have
Por el daño que me hiciste yo no te guardo rencor
For the pain that you caused me, I hold no grudge
Quedaremos como amigos quedaremos como amigos
We'll just be friends
Porque el ciego he sido yo
Because I was the fool
Quedaremos como amigos quedaremos como amigos
We'll just be friends
Porque el ciego he sido yo
Because I was the fool





Writer(s): Restrepo De Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.