Paroles et traduction Hernan y La Champion's Liga feat. Sonido De La Costa - Vete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete
y
dile
la
verdad
Уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
el
no
te
hace
feliz
Скажи,
что
он
не
делает
тебя
счастливой.
Vete
y
dile
la
verdad
Уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
me
tienes
a
mi
Скажи,
что
у
тебя
есть
я.
Este
secreto
comenzó
Этот
секрет
начался
Hace
un
buen
tiempo
atrás
Давным-давно.
Siempre
fue
un
juego
prohibido
Это
всегда
была
запретная
игра.
Siempre
los
dos
escondidos
sabíamos
que
estaba
mal
Мы
всегда
прятались,
оба
знали,
что
это
неправильно.
Pero
eso
nunca
importo
Но
это
никогда
не
имело
значения.
Solo
fue
un
juego
entre
tu
y
yo
Это
была
просто
игра
между
тобой
и
мной.
Los
dos,
tu
y
yo
Нами
двумя,
тобой
и
мной.
Pero
ahora
todo
cambio
Но
теперь
все
изменилось.
Vete
y
dile
la
verdad
Уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
no
te
hace
feliz
Скажи,
что
он
не
делает
тебя
счастливой.
Vete
y
dile
la
verdad
Уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
me
tienes
a
mi
Скажи,
что
у
тебя
есть
я.
No
le
mientas
mas
Не
лги
ему
больше.
Dile
que
te
mueres
por
mi
Скажи,
что
ты
умираешь
по
мне.
Que
cuando
estas
con
el
piensas
en
mi
Что,
когда
ты
с
ним,
ты
думаешь
обо
мне.
Que
tu
corazón
me
pertenece
Что
твое
сердце
принадлежит
мне.
Que
no
sufra
mas,
el
no
te
merece
Пусть
он
больше
не
страдает,
он
тебя
не
достоин.
Vete,
vete
y
dile
la
verdad
Уходи,
уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
el
no
te
hace
feliz
Скажи,
что
он
не
делает
тебя
счастливой.
Vete
y
dile
la
verdad
Уходи
и
скажи
ему
правду.
Dile
que
no
lo
quieres
mas
Скажи,
что
больше
не
любишь
его.
Dile
que
me
tienes
a
mi
Скажи,
что
у
тебя
есть
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.