Hernan y La Champion's Liga - Al Limite de la Locura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernan y La Champion's Liga - Al Limite de la Locura




Al Limite de la Locura
On the Verge of Madness
Se que dicen que has perdido la cordura
They say you've lost your mind
Que eso de amarme tanto no es normal
That loving me so much is not normal
Has llegado al limite de la locura
You've reached the brink of madness
Y han puesto en duda tu salud mental
And they've questioned your sanity
Y aunque dicen que también me eh vuelto loco
And though they say I've also gone mad
Y quizás un poco
Perhaps a little
Pero es por el miedo de quedarme solo y no verte mas
But it's because I fear being alone and never seeing you again
No comprenden que este amor es verdadero
They don't understand that this love is real
Yo por ti pongo mis manos en el fuego
I'd put my hands in fire for you
Y nos dicen locos por saber amar
And they call us crazy for knowing how to love
Y me hace falta el calor de tus caricias
And I miss the warmth of your caresses
Conversar juntos freten al mar bajo la brisa
Talking together facing the sea under the breeze
Y me hace falta escuchar aquella dulce voz
And I miss hearing that sweet voice
Que me enamoro
That made me fall in love
Si es por eso me estoy loco por amor
If that's why I'm crazy for love
Dime que hago sentado en la cama (que hago yo.)
Tell me what am I doing sitting on the bed (what am I doing?)
En cada noche en cada madrugada (sin tu amor.)
Every night, every dawn (without your love.)
Sueño despierto siento que haces falta
I daydream, I feel you are missing
Y me desvelo hablando con mi almohada
And I stay awake talking to my pillow
No hagamos de lo nuestro un sueño roto (uhhh noo...)
Let's not turn our love into a broken dream (uhhh noo...)
¿Por qué hacerlos pedazos si aun te siento?
Why shatter it when I still feel you?
Cuando recuerdo los momentos a tu lado
When I remember the moments by your side
Y no te encuentro, te tengo y no te tengo
And I don't find you, I have you and I don't have you
Te extraño, todo pasa
I miss you, all passes
Cuando mas te necesitaba yo
When I needed you most
Porque todo fallo
Because everything fails
No me explico no
I don't understand no
Hoy trato de sanar lo que tu adiós dejo
Today I try to heal what your goodbye left
Pongo mis fuerzas pero no
I'm using my strength but no
No es suficiente para olvidar
It's not enough to forget
Y me hace falta el calor de tus caricias
And I miss the warmth of your caresses
Conversar juntos freten al mar bajo la brisa
Talking together facing the sea under the breeze
Y me hace falta escuchar aquella dulce voz
And I miss hearing that sweet voice
Que me enamoro
That made me fall in love
Si es por eso me estoy loco por amor
If that's why I'm crazy for love
Loco por amor
Crazy for love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.