Paroles et traduction Hernan y La Champion's Liga - Dime Que No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
cuarto
sola
y
te
preguntas
por
que
In
a
room
alone
and
you
wonder
why
Te
encuentras
triste
y
llorando
otra
vez
You
find
yourself
sad
and
crying
again
Mucho
tiempo
llevas
con
el
You've
been
with
him
for
a
long
time
And
shorty
you
need
men
And
shorty
you
need
men
Que
te
cuide
y
te
trate
bien
To
take
care
of
you
and
treat
you
well
Y
el
no
merece
tu
amor
And
he
doesn't
deserve
your
love
No
le
entregues
tu
corazón
Don't
give
him
your
heart
Sigue
tu
camino
aquí
estoy
yo
Go
your
way
I'm
here
Eres
divina
y
un
ángel
que
perdió
sus
alas
You
are
divine
and
an
angel
who
lost
her
wings
Por
creer
en
una
tonta
ilusión
For
believing
in
a
silly
illusion
Sabes
que
no
te
quiere
You
know
he
doesn't
love
you
No
te
trata
como
el
debe
mujer
(no
debe
tocarte
otra
vez)
He
doesn't
treat
you
like
he
should,
woman
(he
shouldn't
touch
you
again)
Si
te
rompió
el
corazón
y
no
pensó
If
he
broke
your
heart
and
didn't
think
En
el
gran
dolor
que
te
causo
(no
debe
tocarte
otra
vez)
About
the
great
pain
he
caused
you
(he
shouldn't
touch
you
again)
Quédate
aquí
conmigo
(quédate)
Stay
here
with
me
(stay)
Búscame
y
te
daré
alivio
alivio
Look
for
me
and
I
will
give
you
relief
relief
Quédate
aquí
conmigo
...
Stay
here
with
me
...
Mira
ma'
yo
se
que
tu
no
me
conoces
bien
Look
ma'
I
know
you
don't
know
me
well
Pero
a
través
de
tus
ojos
puedo
ver
But
through
your
eyes
I
can
see
Que
hay
mucho
dolor
y
mucho
sufrimiento
That
there
is
a
lot
of
pain
and
suffering
Permítame
decirle
cuanto
lo
siento
Let
me
tell
you
how
much
I
feel
it
Cuanto
lo
lamento
How
much
I
regret
it
Si
fuera
por
mí
yo
te
llevaría
If
it
were
up
to
me
I
would
take
you
A
la
montaña
más
alta
y
hacia
los
4 vientos
gritaría
To
the
highest
mountain
and
I
would
shout
to
the
4 winds
Ma!'
vente
conmigo
y
déjalo
a
el
Ma!'
come
with
me
and
leave
him
El
no
te
quiere
además
te
es
infiel
He
doesn't
love
you,
he's
also
unfaithful
to
you
No
puedo
creer
que
ademas
te
maltrata
I
can't
believe
he
also
abuses
you
La
última
vez,
por
poco
te
mata
The
last
time,
he
almost
killed
you
Y
yo
aquí,
esperándote
muriendo
por
ti
And
I'm
here,
waiting
for
you
dying
for
you
Volviéndome
loco
desde
que
te
conocí
Going
crazy
since
I
met
you
Yo
no
puedo
permitir
I
can't
allow
Que
algo
te
pase
amor
Something
happens
to
you
love
Ya
lo
tuyo
y
lo
del
término
Yours
and
his
are
over
Dale
otra
oportunidad
al
amor
Give
love
another
chance
(Y
vente
conmigo)
(And
come
with
me)
Sabes
que
no
te
quiere
You
know
he
doesn't
love
you
No
te
trata
como
el
debe
mujer
(no
debe
tocarte
otra
vez)
He
doesn't
treat
you
like
he
should,
woman
(he
shouldn't
touch
you
again)
Y
Si
te
rompió
el
corazón
y
no
pensó
And
If
he
broke
your
heart
and
didn't
think
En
el
gran
dolor
que
te
causo
(no
debe
tocarte
otra
vez)
About
the
great
pain
he
caused
you
(he
shouldn't
touch
you
again)
Quédate
aquí
conmigo
(quédate)
Stay
here
with
me
(stay)
Búscame
y
te
daré
alivio
alivio
Look
for
me
and
I
will
give
you
relief
relief
Quédate
aquí
conmigo
Stay
here
with
me
Por
el
desvives,
te
traiciona
You're
crazy
about
him,
he
betrays
you
Tu
lo
quieres,
lo
perdonas
You
love
him,
you
forgive
him
Te
promete
cambiar
He
promises
to
change
Intentarlo
de
nuevo
y
tienes
miedo
To
try
again
and
you're
afraid
De
que
te
vuelva
a
tocar
That
he'll
touch
you
again
Y
quien
sana
el
dolor
And
who
heals
the
pain
Tanto
que
sufriste,
la
cura
es
amor
So
much
that
you
suffered,
the
cure
is
love
Pero
estas
sola
y
triste
But
you're
alone
and
sad
Hoy
sale
el
sol,
vence
el
temor
deja
que
pague
Today
the
sun
rises,
overcome
the
fear
let
him
pay
Déjalo
que
pague
por
su
error
Let
him
pay
for
his
mistake
Hoy
sale
el
sol,
vence
el
temor
deja
que
pague
Today
the
sun
rises,
overcome
the
fear
let
him
pay
Déjalo
que
pague
por
su
error
Let
him
pay
for
his
mistake
Sabes
que
no
te
quiere
You
know
he
doesn't
love
you
No
te
trata
como
el
debe
mujer
(no
debe
tocarte
otra
vez)
He
doesn't
treat
you
like
he
should,
woman
(he
shouldn't
touch
you
again)
Y
Si
te
rompió
el
corazón
y
no
pensó
And
If
he
broke
your
heart
and
didn't
think
En
el
gran
dolor
que
te
causo
(no
debe
tocarte
otra
vez)
About
the
great
pain
he
caused
you
(he
shouldn't
touch
you
again)
Quédate
aquí
conmigo
(quédate)
Stay
here
with
me
(stay)
Búscame
y
te
daré
alivio
alivio
Look
for
me
and
I
will
give
you
relief
relief
Quédate
aquí
conmigo
Stay
here
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.