Hernan y La Champion's Liga - No Debe Tocarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernan y La Champion's Liga - No Debe Tocarte




No Debe Tocarte
He Should Not Touch You
En un cuarto sola y te preguntas por que
You're lonely in a room and you ask yourself why
Te encuentras triste y llorando otra vez
You find yourself feeling sad and crying again
Mucho tiempo llevas con el
You've been with him for a long time
And shorty you need men
And shorty you need a man
Que te cuide y te trate bien
Who will take care of you and treat you right
Y el no merece tu amor
And he does not deserve your love
No le entregues tu corazón
Don't give him your heart
Sigue tu camino aquí estoy yo
Follow your path, I'm here
Eres divina y un ángel que perdió sus alas
You are divine, an angel who lost her wings
Por creer en una tonta ilusión ...
By believing in a silly dream ...
No no no
No no no
Sabes que no te quiere
You know he doesn't love you
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
He will not treat you the way he should, woman
Si te rompió el corazón y no pensó
If he broke your heart without a thought
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
Of the great pain he caused you
Quédate aquí conmigo (quédate)
Stay here with me (stay)
Búscame y te daré alivio alivio
Find me and I will give you relief, relief
Quédate aquí conmigo ...
Stay here with me ...
Mira ma' yo se que tu no me conoces bien
Look girl, I know you don't know me well
Pero a través de tus ojos puedo ver
But through your eyes I can see
Que hay mucho dolor y mucho sufrimiento
That there is much pain and much suffering
Permítame decirle cuanto lo siento
Let me tell you how sorry I am
Cuanto lo lamento
How much I regret it
Si fuera por yo te llevaría
If it were up to me, I would take you
A la montaña más alta y hacia los 4 vientos gritaría
To the highest mountain and shout to the 4 winds
Ma!' vente conmigo y déjalo a el
Girl! Come with me and leave him
El no te quiere además te es infiel
He does not love you, and he's also unfaithful
No puedo creer que ademas te maltrata
I can't believe that he also mistreats you
La última vez, por poco te mata
Last time he nearly killed you
Y yo aquí, esperándote muriendo por ti
And here I am, waiting and dying for you
Volviéndome loco desde que te conocí
Going crazy since I met you
Yo no puedo permitir
I cannot allow
Que algo te pase amor
That something should happen to you love
Ya lo tuyo y lo del término
Yours and his is over
Dale otra oportunidad al amor
Give love another chance
(Y vente conmigo)
(And come with me)
Sabes que no te quiere
You know he doesn't love you
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
He will not treat you the way he should, woman
Y Si te rompió el corazón y no pensó
And if he broke your heart without a thought
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
Of the great pain he caused you
Quédate aquí conmigo (quédate)
Stay here with me (stay)
Búscame y te daré alivio alivio
Find me and I will give you relief, relief
Quédate aquí conmigo ...
Stay here with me ...
Por el desvives, te traiciona
You're crazy about him, he betrays you
Tu lo quieres, lo perdonas
You love him, you forgive him
Te promete cambiar
He promises to change
Intentarlo de nuevo y tienes miedo
To give it another try and you are afraid
De que te vuelva a tocar
That he will touch you again
Y quien sana el dolor
And who heals the pain
Tanto que sufriste, la cura es amor
You have suffered so much, the cure is love
Pero estas sola y triste
But you are alone and sad
Hoy sale el sol, vence el temor deja que pague
Today the sun rises, overcome fear and let him pay
Déjalo que pague por su error
Let him pay for his mistake
Hoy sale el sol, vence el temor deja que pague
Today the sun rises, overcome fear and let him pay
Déjalo que pague por su error ...
Let him pay for his mistake ...
Sabes que no te quiere
You know he doesn't love you
No te trata como el debe mujer (no debe tocarte otra vez)
He will not treat you the way he should, woman
Y Si te rompió el corazón y no pensó
And if he broke your heart without a thought
En el gran dolor que te causo (no debe tocarte otra vez)
Of the great pain he caused you
Quédate aquí conmigo (quédate)
Stay here with me (stay)
Búscame y te daré alivio alivio
Find me and I will give you relief, relief
Quédate aquí conmigo ..
Stay here with me ..





Writer(s): Raul Ortiz, Jose M Gomez Martinez, Joel Martinez, Edwin Perez, Octavio Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.