Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven, Te Quiero Ver
Приди, Хочу Тебя Видеть
Era
una
noche
de
invierno
Той
зимнею
ночью
En
que
tú
me
dijiste
que
nunca
volvías
Ты
сказала,
что
больше
не
вернешься
никогда
Porque
sabías
que
yo
te
mentía
Ведь
знала,
что
лгу
я
тебе
всегда
Y
ahora
te
pido
perdón
И
вот
я
прошу
прощенья
Ven,
te
quiero
ver
junto
a
mi
lado
Приди,
хочу
тебя
видеть
рядом
со
мной
Que
no
quiero
morir
sin
antes
volverte
a
ver
Не
хочу
умереть,
не
повидав
тебя
вновь
Ven,
ten
compasión,
no
me
desprecies
Приди,
сжалься,
не
отвергай
меня
Que
no
puedo
olvidar
tu
amor
Ведь
не
могу
забыть
твою
любовь
Ven,
ven
sin
temor,
aquí
a
mis
brazos
Приди,
без
страха,
в
мои
объятья
Con
tus
labios
ardientes
sabrás
tú
calmar
mi
sed
Твои
пламенные
губы
утолят
мою
жажду
Mi
amor,
ven
por
Dios,
ven,
te
quiero
ver
Любовь
моя,
ради
Бога,
приди,
хочу
тебя
видеть
Otra
vez
en
mi
querer,
ven,
te
quiero
ver
Снова
в
моей
любви,
приди,
хочу
тебя
видеть
Ven,
ven
sin
temor,
aquí
a
mis
brazos
Приди,
без
страха,
в
мои
объятья
Con
tus
labios
ardientes
sabrás
tú
calmar
mi
sed
Твои
пламенные
губы
утолят
мою
жажду
Mi
amor,
ven
por
Dios,
ven,
te
quiero
ver
Любовь
моя,
ради
Бога,
приди,
хочу
тебя
видеть
Otra
vez
en
mi
querer,
ven,
te
quiero
ver
Снова
в
моей
любви,
приди,
хочу
тебя
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Vergara Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.