Paroles et traduction Hernani feat. Mark Exodus - Tentei
Constante,
é
o
que
eu
sinto
por
ti
Постоянное,
это
то,
что
я
чувствую
для
тебя
O
sentimento
nunca
passa,
baby
Чувство
никогда
не
проходит,
baby
Eu
fiz
de
tudo
para
não
te
amar
Я
сделал
все,
чтобы
не
любить
тебя
Mas
é
maior
que
eu
Но
это
больше,
чем
я
É
maior
que
nós
Это
больше,
чем
мы
Eu
já
tentei,
tentei,
tentei
ser
forte
Я
уже
пытался,
пытался,
пытался
быть
сильным
Só
de
pensar
em
ti,
eu
fico
bem
fraco
Только
думать
о
тебе,
я
очень
слаба
Eu
já
nem
sei,
nem
sei,
se
é
azar
ou
sorte
Я
уже
не
знаю,
не
знаю,
если
это
азартные
игры
или
удача
Se
é
vida
ou
morte,
que
tu
trouxeste
pra
mim
Если
это
жизнь
или
смерть,
что
ты
ввел
меня
Todos
meus
amigos
já
me
disseram
que
eu
tou
mudado
Все
мои
друзья
говорили
мне,
что
я
ту
изменено
Até
minha
cota
não
aguenta,
não
percebe
qual
é
novo
retrato
Даже
моя
квота
не
держится,
не
понимаете,
что
новый
портрет
Acho
que
tu
não
percebeste
o
impacto
Я
думаю,
что
ты
не
ощущал
себя
удар
Acho
que
você
ainda
não
percebeu
o
impacto
Я
думаю,
что
вы
все
еще
не
понял,
удар
Eu
já
não
aguento
com
os
teus
beijos
Я
уже
не
могу
с
твоих
поцелуев
Toda
hora
penso
nos
teus
beijos
Все
время
думаю
о
нас,
твоих
поцелуев
Eu
já
não
aguento
com
os
teus
abraços
Я
уже
не
могу
с
твоих
объятий
Toda
hora
penso
nos
teus
braços
Все
время
я
думаю,
в
твоих
руках
O
que
você
fez
comigo
Что
вы
сделали
со
мной
Eu
só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать,
O
que
você
fez
comigo
Что
вы
сделали
со
мной
Eu
só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать,
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Tentei,
levar
tudo
nas
calmas
Я
пытался
привести
все
в
спокойных
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Tentei,
levar
tudo
nas
calmas
Я
пытался
привести
все
в
спокойных
As
lágrimas
que
caem
do
meu
rosto
Слезы,
которые
падают
на
мое
лицо
Juro
que
davam
para
encher
um
poço
Клянусь,
что
давали,
чтобы
заполнить
яму
Desde
que
eu
saí
do
teu
mundo
Так
что
я
вышел
из
твоего
мира
Que
já
não
tenho
onde
cair
morto
Что
я
уже
не
там,
где
падают
замертво
Eu
vi
as
estrelas
graças
ao
amor
Я
видел,
как
звезды
благодаря
любви
E
tudo
que
eu
queria
era
amar-te
И
все,
что
я
хотела,
- это
любить
тебя
Agora
o
meu
coração
por
outras
já
não
bate
Теперь
мое
сердце
другим
уже
не
бьет
O
electrocardiograma
tá
com
a
linha
constante
На
электрокардиограмме
хорошо
с
линии
постоянно
Assim
você
me
mata
Таким
образом
вы
убить
меня
Vi
o
livro
de
ponto
e
amor
é
o
que
não
falta
Я
увидела
книгу
" точка
и
любви
не
хватает
Sem
ti
fico
sem
ar,
isso
é
um
fato,
astronauta
Без
тебя
я
без
воздуха,
это
факт,
астронавт
E
é
de
coração,
ya
não
é
bluff,
que
nem
uma
carta
И
сердце,
я
не
блеф,
что
ни
письмо
Desculpa
pela
carta,
de
amor
Извините
за
письмо,
любовь
Mas
tinha
que
tirar
de
mim
só
pra
não
queimar
a
placa
Но
пришлось
взять
меня,
только,
чтобы
не
сжечь
доску
Não
te
sintas
pressionada
Не
тебе,
перейдите
нажатой
Eu
já
não
aguento
com
os
teus
beijos
Я
уже
не
могу
с
твоих
поцелуев
Toda
hora
penso
nos
teus
beijos
Все
время
думаю
о
нас,
твоих
поцелуев
Eu
já
não
aguento
com
os
teus
abraços
Я
уже
не
могу
с
твоих
объятий
Toda
hora
penso
nos
teus
braços
Все
время
я
думаю,
в
твоих
руках
O
que
você
fez
comigo
Что
вы
сделали
со
мной
Eu
só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать,
O
que
você
fez
comigo
Что
вы
сделали
со
мной
Eu
só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать,
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Tentei,
levar
tudo
nas
calmas
Я
пытался
привести
все
в
спокойных
Levar
tudo
nas
calmas
Привести
все
в
спокойных
Tentei,
levar
tudo
nas
calmas
Я
пытался
привести
все
в
спокойных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Maiope
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.