Heronwater - Say What's Real Freestyle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heronwater - Say What's Real Freestyle




Say What's Real Freestyle
Say What's Real Freestyle
Тебе когда-нибудь приходилось смотреть, как бьют твою маму?
Did you ever have to watch your mom get beaten?
Или провожать в тюрьму старшего брата?
Or see your older brother go to jail?
Чёрный пакет его несут люди в белых халатах
A black bag people in white coats carry it
И теперь в школу не смогут вызвать моего батю
And now they won't be able to call my dad to school
Мы не от нехуй делать стали богаты
We didn't become rich for no reason
Вырос в бедной семье стань первым, кто смог в ней подняться
You grew up in a poor family be the first one to rise above it
Продаёшь порошок, считай, мы тебя обоссали
You sell powder, consider yourself pissed on
Ведь мы за моральное здоровье нации
Because we're for the moral health of the nation
Зрение норм, но я не вижу конкурентов
My vision's fine, but I don't see any competition
И я всегда был честен в отличие от тех, кто
And I've always been honest, unlike those who
Пиздит за трушность и не как я угорает в треках
Lie about being real and don't go crazy in their tracks like me
Всегда разделял творчество и жизнь, так будет вечно
I've always separated creativity and life, it'll be like that forever
Вечно можно пересчитывать их противоречия
You can always count their contradictions
И твоя трушность закончилась, когда речь про деньги
And your authenticity ended when it came to money
Ты их ненавидел, но за деньги сделал трек с ним
You hated them, but made a track with him for money
Говоришь: Трек ещё не вышел, но уже все хейтят
You say: The track isn't out yet, but everyone's already hating
Это хейт не за музыку
That's not hate for the music
И мой сын будет иметь все машинки, кроме мусорских
And my son will have all the cars except garbage trucks
Пишешь биты в метро не значит, что ты Metro Boomin
Making beats on the subway doesn't mean you're Metro Boomin
Ваще не понимаю, они в отношениях, но у них подруги
I don't understand, they're in a relationship, but they have girlfriends
Изменяют друг другу
They cheat on each other
Моя девушка уйдёт, если я изменю ей
My girl will leave if I cheat on her
Она не терпила, а будущая супруга
She's not a doormat, but a future wife
Ими движет похоть, а не семейные узы
They're driven by lust, not family ties
Они до сих пор считают сколько трахали тёлок
They still count how many girls they've slept with
Думают, это сложно
They think it's hard
Чем больше, тем ты жёстче
The more, the tougher you are
Они говорят, им сложно сохранять верность жёнам
They say it's hard for them to be faithful to their wives
Но это признак мужчины, а не дырочный счётчик
But that's a sign of a man, not a leaky counter
Что движет человеком во время предательства?
What drives a person during betrayal?
Что он чувствует внутри пиздец, насколько отчаялся?
What does he feel it's hell inside, how desperate is he?
Забывает это или потом жалеет до старости?
Does he forget it or regret it until he's old?
Никто не звонит, но трубка иногда взрывается
No one calls, but the phone sometimes explodes
Плюс поколения сменяются
Plus, generations are changing
Крупные артисты надропали так, что еле соберут платину с дисков
Big artists have been so drugged up that they can barely collect platinum from the discs
Со своими альбомами
With their albums
Интересно, я продержусь дольше или столько же? Но
I wonder, will I last longer or the same amount of time? But
Никто, никто из вас не может мне пиздеть
No one, none of you can talk shit to me
Никто, никто, никто из вас не может мне пиздеть
No one, no one, no one of you can talk shit to me
В лицо, в лицо, в лицо ты просто улыбался мне
In your face, in your face, in your face you just smiled at me
Никто, никто, никто из вас не может мне пиздеть
No one, no one, no one of you can talk shit to me
Wex on the beat
Wex on the beat





Writer(s): попков никита сергеевич, груздев арсений александрович, алдушин герман кириллович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.