Heronwater - Звёзды - traduction des paroles en allemand

Звёзды - Heronwatertraduction en allemand




Звёзды
Sterne
Е
Ja
Любишь мои-
Du liebst meine Parts-
Е, е-е-е, R.I.P
Ja, ja-ja-ja, R.I.P
Любишь мои парты (е), любишь мои пeсни (да)
Du liebst meine Parts (ja), du liebst meine Songs (ja)
Хотела признаться (эй) мне давно об этом
Du wolltest es mir (hey) schon längst gestehen
Но ты опоздала (е), я уже на небе (е)
Aber du bist zu spät (ja), ich bin schon im Himmel (ja)
Держишь мои пальцы бледные, как лебедь
Du hältst meine Finger, blass wie ein Schwan
И все полюбили меня, когда уже поздно (I'm dead)
Und alle liebten mich, als es schon zu spät war (I'm dead)
Меня не вернут слёзы
Tränen bringen mich nicht zurück
И когда увидишь на небе новые звёзды (on gang)
Und wenn du neue Sterne am Himmel siehst (on gang)
Это я воскрешаюсь ночью
Das bin ich, der nachts wieder aufersteht
Меня положат в землю, и появятся цветы я Water (розы)
Sie legen mich in die Erde, und es erscheinen Blumen ich bin Water (Rosen)
Так и не увидел мир, я тупо работал
Ich habe die Welt nie gesehen, ich habe nur gearbeitet
Салют всем тем, кто так и не успел сделать со мной фото
Gruß an alle, die es nicht geschafft haben, ein Foto mit mir zu machen
И приехать на моё сольное выступление (я-я-я) в субботу
Und zu meinem Solo-Auftritt (ja-ja-ja) am Samstag zu kommen
А ты так хотела (ты), но (поздно) теперь черви едят моё тело
Und du wolltest es so sehr (du), aber (zu spät) jetzt fressen Würmer meinen Körper
(Ты) почему ты плачешь? Отвечаешь всем: "Не ваше дело"
(Du) warum weinst du? Du antwortest allen: "Geht euch nichts an"
Но ты опоздала и потом жалела, детка всю жизнь жалела (я-я)
Aber du warst zu spät und hast es dann bereut, Baby, dein Leben lang bereut (ja-ja)
И когда в последний раз видела меня ночью (видела ночью)
Und als du mich das letzte Mal nachts gesehen hast (gesehen hast)
Чувствовала, что-то не так, но решила не спросишь
Hast du gespürt, dass etwas nicht stimmt, aber beschlossen, nicht zu fragen
И это был последний шанс, и ты сорвала голос (я-я)
Und das war die letzte Chance, und du hast deine Stimme verloren (ja-ja)
Когда узнала, и чувства разрывают сердце в клочья (клочья-клочья)
Als du es erfahren hast, und Gefühle zerreißen dein Herz in Stücke (Stücke-Stücke)
Любишь мои парты (е), любишь мои пeсни (да)
Du liebst meine Parts (ja), du liebst meine Songs (ja)
Хотела признаться (эй) мне давно об этом
Du wolltest es mir (hey) schon längst gestehen
Но ты опоздала (е), я уже на небе (е)
Aber du bist zu spät (ja), ich bin schon im Himmel (ja)
Держишь мои пальцы бледные, как лебедь
Du hältst meine Finger, blass wie ein Schwan
И все полюбили меня, когда уже поздно (I'm dead)
Und alle liebten mich, als es schon zu spät war (I'm dead)
Меня не вернут слёзы
Tränen bringen mich nicht zurück
И когда увидишь на небе новые звёзды (on gang)
Und wenn du neue Sterne am Himmel siehst (on gang)
Это я воскрешаюсь ночью (е)
Das bin ich, der nachts wieder aufersteht (ja)
Но лучше поздно, но уже поздно
Aber besser spät als nie, aber es ist schon zu spät
Всё слишком поздно
Alles ist zu spät
2-0-2-4
2-0-2-4
Bye
Bye





Writer(s): груздев арсений александрович, береснев вадим михайлович, полянский илья владиславич, юрий юрьевич шабанов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.