Всё
те
же
отморозки,
только
теперь
отморожены
из-за
кристаллов
Swarovski
(е)
Same
old
thugs,
only
now
iced
out
with
Swarovski
crystals,
babe
(yeah)
И
мы
разносим
эти
клубы,
будто
у
них
в
каркасе
не
бетон,
блять,
а
доски
(доски,
е)
And
we're
tearing
up
these
clubs
like
their
frames
aren't
concrete,
but
planks,
damn
it
(planks,
yeah)
И
я
буду
собирать
стадионы,
чтоб
с
неба
лучше
видел
live'ы
мой
broski
(broski-broski)
And
I'll
be
filling
stadiums
so
I
can
see
my
broski's
lives
better
from
the
sky
(broski-broski)
Подарил
рэп-игре
две
полоски,
теперь
стреляют
мои
клоны,
даже
не
отголоски
Gave
the
rap
game
two
stripes,
now
my
clones
are
firing,
not
even
echoes
Но
(но),
они
актёры
кино
и
дают
в
театрах
свои
club
show
(шоу)
But
(but),
they're
movie
actors
giving
their
club
shows
in
theaters
(show)
Sorry,
не
дам
выступить
на
разогреве,
максимум
на
охлаждении,
бро
(е-е)
Sorry,
I
won't
let
you
open
for
me,
maybe
just
cool
down
the
stage,
bro
(yeah)
Всё
так
поменялось:
когда
писал
"2
DAYS
NO
LEAN",
у
меня
ещё
был
Android
(эй,
skrrt)
Everything's
changed:
when
I
wrote
"2
DAYS
NO
LEAN",
I
still
had
an
Android
(hey,
skrrt)
Тур
на
сорок
городов,
2к20
— мой
альбом
не
собрал
и
сорока
стримов
(е-а)
A
forty-city
tour,
2020
— my
album
didn't
even
get
forty
streams
(yeah)
Мог
бы
улыбаться
всем,
кто
даст
промо
Could
smile
at
everyone
who
gives
me
promo
Но,
пожалуй,
я
не
буду,
sorry
(sorry)
But
I
think
I
won't,
sorry
(sorry)
Кольца
Bulgari,
не
грызёт
совесть
(no)
Bulgari
rings,
no
guilt
(no)
Со
своих
движений
я
купил
в
Москве
то,
что
не
двигается
априори
(воу)
With
my
moves,
I
bought
something
in
Moscow
that
doesn't
move,
a
priori
(woah)
У
всех
свои
цели
— если
ты
реальный,
не
стрёмно
флексить
даже
на
приоре
(skrrt)
Everyone
has
their
own
goals
— if
you're
real,
it's
not
embarrassing
to
flex
even
in
a
Priora
(skrrt)
Нахуй
lame'ов,
уважение
hustle'у,
даже
если
work'аешь
во
"Вкусно
— и
точка"
Fuck
the
lames,
respect
the
hustle,
even
if
you
work
at
"Vkusno
— i
tochka"
Где
типы,
с
которыми
я
начал,
но
их
выбор
выпал
лепить
вкусные
точки?
Where
are
the
guys
I
started
with,
but
their
choice
was
to
cook
up
tasty
dots?
Бояться
и
не
делать,
либо
делать,
потом
бояться
рёва
своего
мотора?
Be
afraid
and
do
nothing,
or
do
it,
then
be
afraid
of
your
engine's
roar?
Время
идёт,
теперь
мне
не
нужно
бронить
— приходим,
для
нас
всегда
есть
столик
Time
goes
by,
now
I
don't
need
to
book
— we
come
in,
there's
always
a
table
for
us
Начал
прямо
с
низа,
теперь
все
релизы
отлетают
в
чарт
(отлетают
в
чарт)
Started
from
the
bottom,
now
all
releases
fly
to
the
charts
(fly
to
the
charts)
Я
не
пригодился
— там,
где
я
родился,
я
взлетел,
как
шаттл
(я
взлетел,
как
шаттл)
I
wasn't
needed
where
I
was
born,
I
took
off
like
a
shuttle
(I
took
off
like
a
shuttle)
Я
битов
убийца,
у
меня
есть
принцип
— не
оставить
шанс
(не
оставить
шанс)
I'm
a
beat
killer,
I
have
a
principle
— leave
no
chance
(leave
no
chance)
Тем,
кто
предал
быстро
и
без
задней
мысли,
когда
я
лежал
(когда
я
лежал)
To
those
who
betrayed
quickly
and
without
a
second
thought,
when
I
was
down
(when
I
was
down)
Начал
прямо
с
низа,
теперь
все
релизы
отлетают
в
чарт
(отлетают
в
чарт)
Started
from
the
bottom,
now
all
releases
fly
to
the
charts
(fly
to
the
charts)
Я
не
пригодился
— там,
где
я
родился,
я
взлетел,
как
шаттл
(я
взлетел,
как
шаттл)
I
wasn't
needed
where
I
was
born,
I
took
off
like
a
shuttle
(I
took
off
like
a
shuttle)
Я
битов
убийца,
у
меня
есть
принцип
— не
оставить
шанс
(не
оставить
шанс)
I'm
a
beat
killer,
I
have
a
principle
— leave
no
chance
(leave
no
chance)
Тем,
кто
предал
быстро
и
без
задней
мысли,
когда
я
лежал
(когда
я
лежал)
To
those
who
betrayed
quickly
and
without
a
second
thought,
when
I
was
down
(when
I
was
down)
Две
стихии
в
их
словах:
вода
и
воздух
(вода
и
воздух,
е)
Two
elements
in
their
words:
water
and
air
(water
and
air,
yeah)
Онемели
зубы
— больше
льда
на
дёснах
(больше
бриллиантов,
больше
ice)
Numb
teeth
— more
ice
on
the
gums
(more
diamonds,
more
ice)
Знаю
тех,
кого
мир
не
считал
серьёзным
(воу)
I
know
those
whom
the
world
didn't
take
seriously
(woah)
Всем,
кому
был
послан
конец
передозом
To
all
who
were
sent
an
end
by
overdose
Не
пришли
мысли
о
светлом
перед
дозой
(у-у-у)
Thoughts
of
light
didn't
come
before
the
dose
(ooh)
Единицы,
кто
делают
не
для
спроса
(е,
е)
The
few
who
do
it
not
for
the
demand
(yeah,
yeah)
Без
вопроса:
"Что
будет
за
это
после?"
(эй)
Without
the
question:
"What
will
happen
after
this?"
(hey)
Закрывать
глаза
на
то,
что
идёт
против
тебя,
чтобы
быть
в
connect'е
или
доле
Turning
a
blind
eye
to
what
goes
against
you,
to
be
connected
or
get
a
share
Это
в
их
природе,
генах
или
корне
It's
in
their
nature,
genes,
or
roots
И
таких
всё
больше
мимо
меня,
homie
And
there
are
more
and
more
of
them
passing
me
by,
homie
Рад,
что
я
не
начинал
богатым
— теперь
вспоминаю
с
кайфом
до
и
после
Glad
I
didn't
start
rich
— now
I
remember
the
before
and
after
with
joy
Начал
прямо
с
низа,
теперь
все
релизы
отлетают
в
чарт
(отлетают
в
чарт)
Started
from
the
bottom,
now
all
releases
fly
to
the
charts
(fly
to
the
charts)
Я
не
пригодился
— там,
где
я
родился,
я
взлетел,
как
шаттл
(я
взлетел,
как
шаттл)
I
wasn't
needed
where
I
was
born,
I
took
off
like
a
shuttle
(I
took
off
like
a
shuttle)
Я
битов
убийца,
у
меня
есть
принцип
— не
оставить
шанс
(не
оставить
шанс)
I'm
a
beat
killer,
I
have
a
principle
— leave
no
chance
(leave
no
chance)
Тем,
кто
предал
быстро
и
без
задней
мысли,
когда
я
лежал
(когда
я
лежал)
To
those
who
betrayed
quickly
and
without
a
second
thought,
when
I
was
down
(when
I
was
down)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): груздев арсений александрович, паустовойт богдан сергеевич, шаронов денис александрович, Genesis Masini Hauraki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.