Paroles et traduction Herra Huu - Digattava
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Se
on
herra
Huusko,
ei
Mikko
Kuustonen
It's
Mr.
Cool,
not
some
other
dude
Mul
on
uus
ote,
tarviin
ravintolaa
kuus
pokee
I've
got
a
new
style,
I
need
a
restaurant
with
six
poke
bowls
Ku
mä
tuun,
kuulet
kuulokkeist
se
on
Herra
Huu
When
I
arrive,
you'll
hear
it
in
your
headphones,
it's
Mr.
Cool
Oon
täysin
kuu,
ku
täysin
muutun
I'm
totally
crazy,
when
I
change,
I
change
completely
Jos
avaat
hopeet
mä
suutun
If
you
open
your
mouth,
I'll
get
angry
Jos
et
avaa
ovee
mä
puutun,
no
If
you
don't
open
the
door,
I'll
interfere,
no
Menkää
letkalla
sisää
tost
luukust
Go
in
line
through
that
hatch
Kaikki
seuraa
jotakin,
haluu
seuraa
totakin
Everyone
follows
something,
wants
to
follow
this
Kuka
saa
seuraavana
pokaalin
Who
will
get
the
next
award
Seuraan
motaril,
seuraavast
liittymäst
I
follow
on
the
highway,
from
the
next
exit
Ajaa
peuraa
päin
kolarin
I
drive
into
a
deer,
a
car
accident
No
kannattiko
panna
likoon
enemmän
ku
saat
Well,
was
it
worth
putting
more
in
than
you
get
Aidast
tulis
muka
ammattikoo
From
a
fence
would
come
an
alleged
professional
code
Miks
sulle
ei
anna
kukaan
kaan,
kaan,
kaan,
kaan
Why
doesn't
anyone
give
you
anything,
anything,
anything,
anything
Siks
mä
aloin
tekee
technoräppii
That's
why
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Älä
mollaa
mun
räppii
Don't
criticize
my
rap
Ku
aloin
tekee
technoräppii
When
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Ura
lopahti
ja
se
kävi
nii
äkkii
My
career
ended
and
it
happened
so
suddenly
Siks
mä
aloin
tekee
technoräppii
That's
why
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Älä
mollaa
mun
räppii
Don't
criticize
my
rap
Ku
aloin
tekee
technoräppii
When
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Ura
lopahti
ja
se
kävi
nii
äkkii
My
career
ended
and
it
happened
so
suddenly
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Oon
digattava,
ihan
vitun
sama
I'm
so
chill,
I
don't
give
a
damn
Kannattiko
panna
likoo
enemmä
annat
ku
saat?
Was
it
worth
putting
in
more
than
you
get?
Aidast
tulis
muka
ammattikoo,
miks
sulle
ei
anna
kukaan?
From
a
fence
would
come
an
alleged
professional
code,
why
doesn't
anyone
give
you
anything?
Kaan,
kaan,
enemmän
annat
ku
saat?
Anything,
anything,
more
than
you
get?
Aidast
tulis
muka
ammattikoo,
miks
sulle
ei
anna
kukaan?
From
a
fence
would
come
an
alleged
professional
code,
why
doesn't
anyone
give
you
anything?
Kaan,
kaan,
enemmän
annat
ku
saat?
Anything,
anything,
more
than
you
get?
Aidast
tulis
muka
ammattikoo,
miks
sulle
ei
anna
kukaan?
From
a
fence
would
come
an
alleged
professional
code,
why
doesn't
anyone
give
you
anything?
Siks
mä
aloin
tekee
technoräppii
That's
why
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Älä
mollaa
mun
räppii
Don't
criticize
my
rap
Ku
aloin
tekee
technoräppii
When
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Ura
lopahti
ja
se
kävi
nii
äkkii
My
career
ended
and
it
happened
so
suddenly
Siks
mä
aloin
tekee
technoräppii
That's
why
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Älä
mollaa
mun
räppii
Don't
criticize
my
rap
Ku
aloin
tekee
technoräppii
When
I
started
making
techno
rap
Et
mä
näkisin
tähtii
So
I
could
dream
big
Sponssaan
vaa
Happy
Meal
mäkkii
I
only
sponsor
Happy
Meals
at
McDonald's
Ura
lopahti
ja
se
kävi
nii
äkkii
My
career
ended
and
it
happened
so
suddenly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.