Herrasmiesliiga - Kestä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herrasmiesliiga - Kestä




Kestä
Выдержи
"No moi!"
"Ну привет!"
Jess! Sun täytyy tajuu ku aika suksii takavasempaan
Да! Ты должна понять, что время летит мимо тебя,
- Taakse poistu!
- Проваливай!
Kun suhde sortuu, en sitä uusiks ala rakentaa
Когда отношения рушатся, я не собираюсь строить их заново.
Ja siitäki nyt jo vuosii on ku kiinnitit mun huomion
И уже прошли годы с тех пор, как ты привлекла мое внимание.
Sillon pää hies viel sua piiritin mun puolisoks
Тогда я еще крутился вокруг тебя, пытаясь сделать тебя своей.
Enää ei oo lämpöö, ei oo heattii niinku nuotios
Теперь нет тепла, нет жара, как в костре.
Ja meidän juttuki vaa pelkkä hittisinkun juoni on
И наша история всего лишь сюжет для хита на одну ночь.
Turhaan pyörit nyt vieres uusies miehies kanssa
Зря ты крутишься рядом с новыми парнями.
Mua ei kiinnosta, luulis et tiesit sen kanssa
Меня это не волнует, думала бы, ты это знаешь.
Me ollaa yhdessä enemmä, iskemäs perjantaita
Мы больше не вместе, ты напрашиваешься на пятницу,
Lähtemäs mukaan vaa siks että edes nään
Идешь со мной только для того, чтобы я тебя хоть увидел.
Sulla on vientiä, sulla on miehiä
У тебя есть поклонники, у тебя есть мужчины.
Suhun verratuna mun murheet on pieniä
По сравнению с тобой, мои проблемы ничтожны.
Yhteist kirkkoo varatakkaa
Забронируйте общую церковь,
Oot mulle vitsi niinku salarakkaat
Ты для меня шутка, как тайная любовница.
Kierrä mut kaukaa, älä tuu jauhaa
Обходи меня стороной, не лезь ко мне.
Viimesen kerran: jätä mut rauhaan
В последний раз: оставь меня в покое.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
Toisilla suhteet päättyy hyvin, toisilla ne päättyy huonosti
У некоторых отношения заканчиваются хорошо, у некоторых плохо.
kuulun ryhmään, joil ne päättyy hyvin huonosti
Я отношусь к группе, у которой они заканчиваются очень плохо.
Syystä tai toisesta se on "nähään, soitellaan"
По той или иной причине это "увидимся, созвонимся".
Ja koht taas miettin, et kenen kans tänään vois hengaa
И скоро я снова думаю, с кем бы сегодня потусоваться.
Sit näät mut toisen kaa
Потом ты видишь меня с другой.
Näät kui se tykkää halaa
Видишь, как ей нравится обниматься.
Ja kun hoidan nii, et se ei tarvii yhtää rahaa
И когда я ухаживаю, ей не нужны деньги.
näät mun hyvät tavat ja muistat hyvät ajat
Ты видишь мои хорошие манеры и вспоминаешь хорошие времена.
Luulen, et tunteet sua kohtaan olis yhä samat
Думаю, мои чувства к тебе остались бы прежними.
Muutan nyt jonnekkin kauas susta
Я перееду куда-нибудь подальше от тебя.
En haluu nähä sust edes kangastusta
Не хочу видеть даже твоего призрака.
Voisiksä jättää mut rauhaan, lutka?
Не могла бы ты оставить меня в покое, девка?
En fiilaa sun uusinta harrastusta:
Мне не нравится твое новое хобби:
Sotke mun kuviot, soita ku oon studios
Портить мои планы, звонить, когда я в студии.
Koitat olla cupido, mun nuoles menee huti
Ты пытаешься быть Купидоном, но мои стрелы летят мимо.
Saat mut huutamaan: "saatana!"
Ты заставляешь меня кричать: "Черт возьми!"
Ja raakana lutraamaan kurkust taas alas muutaman
И в очередной раз грубо пропустить пару стаканчиков.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
Oon tehny omat virheet, mut oon ottanu jo opiks niist
Я совершал свои ошибки, но я уже извлек из них уроки.
Nyt sun on aika tehä samoin, kuunteleksä, sopiiks nii?
Теперь твоя очередь сделать то же самое, слушаешь, подходит?
tiiät, pidän omist kii, älä sekota mua siis sun omiisi
Ты знаешь, я держусь своих, так что не смешивай меня со своими.
Vaiha pliis jo topikkii, oot aivan turhaa Tomis kii
Пожалуйста, смени тему, ты зря цепляешься ко мне.
Sun kostotoimenpiteet on pelkkää naurettavaa säätöä
Твои попытки мести просто смешная возня.
Tollee et oo saamas aikaa kauheen vahvaa vääntöä
Так ты не добьешься сильного сопротивления.
Miks edes vaivauduin, löysin lauseistas vaa sääntöjä
Зачем я вообще напрягался, в твоих словах я нашел только правила.
Jatko olis tuonu vaa pauketta ja häätöjä
Продолжение принесло бы только взрывы и выселение.
Lopeta nyt, ei ees ollu nii vakavaa
Прекрати сейчас, все было не так серьезно.
Ite jäit koukkuu, ku tulit mua tapaamaan
Сама попалась на крючок, когда пришла встретиться со мной.
Älä tee mitää, ettei maineit täydy parantaa
Не делай ничего, чтобы не пришлось исправлять свою репутацию.
Turpa kiinni, älä sano enää sanaakaa
Заткнись, не говори больше ни слова.
Haluun vaa rauhaa ja mun on saatava se väkisin
Я хочу только покоя, и я должен получить его силой.
Turha tät on jauhaa, tajuu ny saatana et hävisit
Бесполезно это обсуждать, пойми же, черт возьми, ты проиграла.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
- Kestä
- Выдержи.
Et, et oo mulle enää olemassa
Ты больше для меня не существуешь.
Ja nyt voin todeta vaan, et tää ei tuu todellakaan
И теперь я могу сказать только одно: это точно не будет
- Kestään
- Продолжаться.
Mun on saatava sut heräämään
Я должен тебя разбудить.
Et kuulu mun elämää, eli tyttö lähe vetää täältä
Ты не принадлежишь моей жизни, так что, девочка, убирайся отсюда.
Tää ei, tää ei nyt vetele tää peli ollenkaa, että, jos tota
Это, это вообще не катит, эта игра, что, если, вообщем
Tosiaan, mullon nyt ihan uudet suunnitelmat nyt ja
На самом деле, у меня сейчас совершенно новые планы, и
et kuulu niihin millään tavoin
Ты никак в них не вписываешься.
Jos vaa sulle sopii, nii
Если тебя это устраивает, то
Voisit muuttaa
Ты могла бы переехать
Johonki toisee kaupunkii, vaikka, ettei tarvi törmätä
В другой город, чтобы, ну, чтобы не сталкиваться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.