Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Would I Be?
Where Would I Be?
เหมือนฉันหลงทางที่มืดมน
It's
like
I
got
lost
in
the
dark
วิ่งหาความรักใครสักคน
Running
to
find
someone
to
love
แต่มันก็เหมือนไม่เคยเลยที่ฉันนั้นจะได้พบเจอ
But
it's
like
I
never
met
them
before
ไม่ว่าฉันพยายามเท่าไหร่
No
matter
how
hard
I
try
สุดท้ายก็มีแต่เสียใจ
In
the
end,
there's
only
regret
จบแบบเดิมซ้ำๆ
แต่ว่าในทุกครั้งก็ยังมีเธอ
It
always
ends
the
same,
but
you're
there
for
me
every
time
เธอที่พร้อมจะเป็นทุกอย่าง
You're
the
one
who's
always
there
for
me
ในทุกครั้งที่ฉันพลั้งพลาด
Every
time
I
make
a
mistake
จะผ่านไปแม้นานเท่าไรเธอก็ยังไม่เคยจะจากไป
No
matter
how
long
it's
been,
you've
never
left
คอยเป็นบ่าให้ฉันซบอิง
You're
always
there
for
me
to
lean
on
คอยเป็นที่ให้ฉันพักพิง
You're
always
there
to
give
me
a
place
to
stay
ถ้าไม่มีเธอฉันก็คงไม่รู้จะอยู่ได้อย่างไร
I
don't
know
how
I
would
survive
without
you
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today
I
finally
understand
what
love
is
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On
the
days
when
no
one
understands
someone
like
me
จำได้ไหมครั้งนั้นที่เราไปสยาม
Remember
that
time
we
went
to
Siam?
เห็นเขาเดินมากับสาวหน้าหวาน
I
saw
him
walking
with
a
pretty
girl
ฉันอยากจะเอาขวดปากฉลาม
I
wanted
to
take
a
bottle
of
5-Hour
Energy
แทงแล้วฟาดตามด้วยไม้หน้าสาม
Stab
him
and
then
beat
him
with
a
2x4
แกบอก
สติ
สติ
สติ
จงมา
You
said,
"Chill
out,
chill
out,
chill
out"
สิ่งที่แกบอกนั้นเหมือนเป็นยา
What
you
said
felt
like
medicine
คำที่แกกล่าวทำให้ฉันหายบ้า
Your
words
made
me
stop
being
crazy
ไม่งั้นฉันคงได้ดังแบบดารา
Otherwise,
I
would
have
become
famous
like
a
celebrity
ตีสามสามนาทีที่ฉันโทรไป
At
3:03
am,
when
I
called
you
แกยังตื่นขึ้นมาเพื่อจะรับสาย
You
woke
up
to
answer
the
phone
แม้ว่าแกเองจะไม่สบาย
Even
though
you
weren't
feeling
well
แต่ก็ยังคอยปลอบในวันที่ฉันแค้นผู้ชาย
You
listened
to
me
complain
about
men
บางทีโลกเราก็ตลกร้าย
Sometimes
the
world
is
funny
เอาคนแบบพวกเรามาอยู่ด้วยกันได้
Bringing
people
like
us
together
เราร่วมหัวเราะร้องไห้
We
laugh
and
cry
together
ไม่มีแกวันนี้ชีวิตจะเป็นยังไง
What
would
life
be
like
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today
I
finally
understand
what
love
is
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On
the
days
when
no
one
understands
someone
like
me
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today
I
finally
understand
what
love
is
Where
would
I
be
without
you?
Where
would
I
be
without
you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On
the
days
when
no
one
understands
someone
like
me
อยากขอบคุณฟ้าที่ให้เราพบกัน
I
want
to
thank
the
heavens
for
letting
us
meet
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You
are
here,
and
it's
so
good
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
ไม่มีเธอแล้วจะอยู่ได้อย่างไร
How
could
I
live
without
you?
ฉันจะทำอย่างไร
What
would
I
do?
ฉันจะเป็นอย่างไร
What
would
I
be
like?
ฉันไม่รู้อยู่ไหนในตอนนี้
I
don't
know
where
I'd
be
right
now
ถ้าไม่มีคนอย่างเธอ
If
I
didn't
have
someone
like
you
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You
are
here,
and
it's
so
good
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You
are
here,
and
it's
so
good
Where
would
I
be?
Where
would
I
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rawat Koratanakun, Kitchasak Triyanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.