hers - Where Would I Be? - traduction des paroles en anglais

Where Would I Be? - herstraduction en anglais




Where Would I Be?
Where Would I Be?
เหมือนฉันหลงทางที่มืดมน
It's like I got lost in the dark
วิ่งหาความรักใครสักคน
Running to find someone to love
แต่มันก็เหมือนไม่เคยเลยที่ฉันนั้นจะได้พบเจอ
But it's like I never met them before
ไม่ว่าฉันพยายามเท่าไหร่
No matter how hard I try
สุดท้ายก็มีแต่เสียใจ
In the end, there's only regret
จบแบบเดิมซ้ำๆ แต่ว่าในทุกครั้งก็ยังมีเธอ
It always ends the same, but you're there for me every time
เธอที่พร้อมจะเป็นทุกอย่าง
You're the one who's always there for me
ในทุกครั้งที่ฉันพลั้งพลาด
Every time I make a mistake
จะผ่านไปแม้นานเท่าไรเธอก็ยังไม่เคยจะจากไป
No matter how long it's been, you've never left
คอยเป็นบ่าให้ฉันซบอิง
You're always there for me to lean on
คอยเป็นที่ให้ฉันพักพิง
You're always there to give me a place to stay
ถ้าไม่มีเธอฉันก็คงไม่รู้จะอยู่ได้อย่างไร
I don't know how I would survive without you
Where would I be without you?
Where would I be without you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today I finally understand what love is
Where would I be without you?
Where would I be without you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On the days when no one understands someone like me
จำได้ไหมครั้งนั้นที่เราไปสยาม
Remember that time we went to Siam?
เห็นเขาเดินมากับสาวหน้าหวาน
I saw him walking with a pretty girl
ฉันอยากจะเอาขวดปากฉลาม
I wanted to take a bottle of 5-Hour Energy
แทงแล้วฟาดตามด้วยไม้หน้าสาม
Stab him and then beat him with a 2x4
แกบอก สติ สติ สติ จงมา
You said, "Chill out, chill out, chill out"
สิ่งที่แกบอกนั้นเหมือนเป็นยา
What you said felt like medicine
คำที่แกกล่าวทำให้ฉันหายบ้า
Your words made me stop being crazy
ไม่งั้นฉันคงได้ดังแบบดารา
Otherwise, I would have become famous like a celebrity
ตีสามสามนาทีที่ฉันโทรไป
At 3:03 am, when I called you
แกยังตื่นขึ้นมาเพื่อจะรับสาย
You woke up to answer the phone
แม้ว่าแกเองจะไม่สบาย
Even though you weren't feeling well
แต่ก็ยังคอยปลอบในวันที่ฉันแค้นผู้ชาย
You listened to me complain about men
บางทีโลกเราก็ตลกร้าย
Sometimes the world is funny
เอาคนแบบพวกเรามาอยู่ด้วยกันได้
Bringing people like us together
เราร่วมหัวเราะร้องไห้
We laugh and cry together
ไม่มีแกวันนี้ชีวิตจะเป็นยังไง
What would life be like without you?
Where would I be without you?
Where would I be without you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today I finally understand what love is
Where would I be without you?
Where would I be without you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On the days when no one understands someone like me
Where would I be without you?
Where would I be without you?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Today I finally understand what love is
Where would I be without you?
Where would I be without you?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
On the days when no one understands someone like me
อยากขอบคุณฟ้าที่ให้เราพบกัน
I want to thank the heavens for letting us meet
Where would I be?
Where would I be?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You are here, and it's so good
Where would I be?
Where would I be?
ไม่มีเธอแล้วจะอยู่ได้อย่างไร
How could I live without you?
ฉันจะทำอย่างไร
What would I do?
ฉันจะเป็นอย่างไร
What would I be like?
ฉันไม่รู้อยู่ไหนในตอนนี้
I don't know where I'd be right now
ถ้าไม่มีคนอย่างเธอ
If I didn't have someone like you
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You are here, and it's so good
Where would I be?
Where would I be?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
You are here, and it's so good
Where would I be?
Where would I be?





Writer(s): Rawat Koratanakun, Kitchasak Triyanon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.