hers - Where Would I Be? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction hers - Where Would I Be?




Where Would I Be?
Где бы я была?
เหมือนฉันหลงทางที่มืดมน
Словно я заблудилась в темноте,
วิ่งหาความรักใครสักคน
Ищу чью-то любовь,
แต่มันก็เหมือนไม่เคยเลยที่ฉันนั้นจะได้พบเจอ
Но кажется, что я никогда её не найду.
ไม่ว่าฉันพยายามเท่าไหร่
Как бы я ни старалась,
สุดท้ายก็มีแต่เสียใจ
В конце концов, остаётся только боль.
จบแบบเดิมซ้ำๆ แต่ว่าในทุกครั้งก็ยังมีเธอ
Всё заканчивается одинаково, но каждый раз рядом есть ты.
เธอที่พร้อมจะเป็นทุกอย่าง
Ты, готовый быть всем для меня,
ในทุกครั้งที่ฉันพลั้งพลาด
Каждый раз, когда я ошибаюсь,
จะผ่านไปแม้นานเท่าไรเธอก็ยังไม่เคยจะจากไป
Сколько бы времени ни прошло, ты никогда не уходишь.
คอยเป็นบ่าให้ฉันซบอิง
Ты плечо, на котором я могу поплакать,
คอยเป็นที่ให้ฉันพักพิง
Ты место, где я могу укрыться.
ถ้าไม่มีเธอฉันก็คงไม่รู้จะอยู่ได้อย่างไร
Если бы не ты, я не знаю, как бы я жила.
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Только сегодня я поняла, что такое настоящая любовь.
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
В день, когда никого нет рядом, у меня есть ты, кто меня понимает.
จำได้ไหมครั้งนั้นที่เราไปสยาม
Помнишь тот раз, когда мы были в Сиаме?
เห็นเขาเดินมากับสาวหน้าหวาน
Я увидела его с милой девушкой,
ฉันอยากจะเอาขวดปากฉลาม
Мне захотелось взять бутылку с горлышком-акулой,
แทงแล้วฟาดตามด้วยไม้หน้าสาม
Ударить его, а потом добить бейсбольной битой.
แกบอก สติ สติ สติ จงมา
Ты сказал: "Спокойствие, спокойствие, только спокойствие!",
สิ่งที่แกบอกนั้นเหมือนเป็นยา
Твои слова были как лекарство,
คำที่แกกล่าวทำให้ฉันหายบ้า
Они вернули меня в себя,
ไม่งั้นฉันคงได้ดังแบบดารา
Иначе я бы стала знаменитой, как звезда.
ตีสามสามนาทีที่ฉันโทรไป
В три часа три минуты ночи я позвонила тебе,
แกยังตื่นขึ้นมาเพื่อจะรับสาย
Ты проснулся, чтобы ответить на звонок.
แม้ว่าแกเองจะไม่สบาย
Даже когда ты был болен,
แต่ก็ยังคอยปลอบในวันที่ฉันแค้นผู้ชาย
Ты утешал меня в тот день, когда я злилась на парня.
บางทีโลกเราก็ตลกร้าย
Иногда наш мир так ироничен,
เอาคนแบบพวกเรามาอยู่ด้วยกันได้
Что свёл вместе таких, как мы.
เราร่วมหัวเราะร้องไห้
Мы вместе смеёмся и плачем,
ไม่มีแกวันนี้ชีวิตจะเป็นยังไง
Что бы я делала без тебя сегодня?
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Только сегодня я поняла, что такое настоящая любовь.
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
В день, когда никого нет рядом, у меня есть ты, кто меня понимает.
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจว่าความรักนั้นเป็นเช่นไร
Только сегодня я поняла, что такое настоящая любовь.
Where would I be without you?
Где бы я была без тебя?
ในวันที่ไม่มีใครคนอย่างฉันมีคนเข้าใจ
В день, когда никого нет рядом, у меня есть ты, кто меня понимает.
อยากขอบคุณฟ้าที่ให้เราพบกัน
Хочу поблагодарить небеса за то, что мы встретились.
Where would I be?
Где бы я была?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
То, что мы вместе, это так здорово.
Where would I be?
Где бы я была?
ไม่มีเธอแล้วจะอยู่ได้อย่างไร
Как бы я жила без тебя?
ฉันจะทำอย่างไร
Что бы я делала?
ฉันจะเป็นอย่างไร
Кем бы я была?
ฉันไม่รู้อยู่ไหนในตอนนี้
Я не знаю, где бы я была сейчас,
ถ้าไม่มีคนอย่างเธอ
Если бы не ты.
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
То, что мы вместе, это так здорово.
Where would I be?
Где бы я была?
มีกันตรงนี้เป็นเรื่องที่โคตรดี
То, что мы вместе, это так здорово.
Where would I be?
Где бы я была?





Writer(s): Rawat Koratanakun, Kitchasak Triyanon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.