hers - ไม่เหมือนเก่า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction hers - ไม่เหมือนเก่า




ไม่เหมือนเก่า
I Don't Care Anymore
เรื่องราวที่ผ่านมา จนฉันเกือบลืมไปแล้ว
The past that I have nearly forgotten
ลืมว่าเคยเสียใจเท่าไร
Forgotten how heart-wrenching it was
แต่มันก็ผ่านไป ไม่นานก็คงจะหาย
But it has passed, It won't be long until it fades
ลืมคนที่ทำร้ายหัวใจ
Forgotten who broke my heart
วันคืนเจ็บช้ำเพราะใครคนนั้น
Who caused me those nights of agony
หรือเพราะฉันนั้นทำพลาดไป
Or was it that I had made a mistake
ทำให้เรียนรู้ และทำให้ฉันเข้าใจ
Teaching me a lesson, helping me understand
แม้ว่าไม่เหมือนเก่า แต่จะยังทนไหว
Although it's not the same, I can still endure
ถึงหัวใจจะเคยอ่อนล้า
Even though my heart was once vulnerable
ฉันยังคงก้าวเดิน เพื่อสิ่งที่ตามหา
I will continue to strive, for what I seek
ในวันที่เธอไม่ยืนอยู่ตรงนี้
On the day when you are no longer here
วันคืนที่ผ่านไป เธออาจจะลืมไปแล้ว
The past days, you may have forgotten
ลืมว่าเคยรักใครเท่าไร
Forgotten how much you have loved
แต่มันจะผ่านไป สักวันก็คงจางหาย
But it will pass, one day it will fade
ปล่อยหัวใจตามที่ฉันเป็น
Letting my heart be
วันคืนเจ็บช้ำเพราะใครคนนั้น
Who caused me those nights of agony
หรือเพราะฉันนั้นทำพลาดไป
Or was it that I had made a mistake
ทำให้เรียนรู้ และทำให้ฉันเข้าใจ
Teaching me a lesson, helping me understand
แม้ว่าไม่เหมือนเก่า แต่จะยังทนไหว
Although it's not the same, I can still endure
ถึงหัวใจจะเคยอ่อนล้า
Even though my heart was once vulnerable
ฉันยังคงก้าวเดิน เพื่อสิ่งที่ตามหา
I will continue to strive, for what I seek
ในวันที่เธอไม่ยืนอยู่ตรงนี้
On the day when you are no longer here
ทำให้เรียนรู้ และทำให้ฉันเข้าใจ
Teaching me a lesson, helping me understand
แม้ว่าไม่เหมือนเก่า แต่จะยังทนไหว
Although it's not the same, I can still endure
ถึงหัวใจจะเคยอ่อนล้า
Even though my heart was once vulnerable
ฉันยังคงก้าวเดิน เพื่อสิ่งที่ตามหา
I will continue to strive, for what I seek
ในวันที่เธอไม่ยืนอยู่ตรงนี้
On the day when you are no longer here
แม้ว่าไม่เหมือนเก่า แต่จะยังทนไหว
Although it's not the same, I can still endure
ถึงหัวใจจะเคยอ่อนล้า
Even though my heart was once vulnerable
ฉันยังคงก้าวเดิน เพื่อสิ่งที่ตามหา
I will continue to strive, for what I seek
ในวันที่เธอไม่ยืนอยู่ตรงนี้
On the day when you are no longer here





Writer(s): Montien Kaewgamnoed, Kitchasak Triyanon, Sathapat Teeranitayapap, Numchok Thanatram, Phattharamon Bawonkraisi, Chonlada Thongbai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.