Herve Cristiani - Radio bonheur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Herve Cristiani - Radio bonheur




Radio bonheur
Радио Счастья
Je finirai P D G de Radio Bonheur
Я стану генеральным директором "Радио Счастья"
Radio pour les allumes
Радио для зажигалок,
Les flippes du coeur
Для сердечных трепетов,
Une radio beau soleil tous les matins au réveil
Радио, как прекрасное солнце каждое утро при пробуждении,
Qui nous ferait la vie belle
Которое сделает нашу жизнь прекрасной.
Une radio patati sans patata ni blabla
Радио без лишней болтовни,
Pour tirer la queue du Chat
Чтобы подразнить судьбу.
Je finirai PDG de Radio Bonheur
Я стану генеральным директором "Радио Счастья",
Sur les ondes en liberte
На волнах свободы,
Tout en douceur
Со всей нежностью.
Une radio bord de plage
Радио, как берег моря,
Une radio coquillage
Радио, как морская раковина,
Un visa pour les nuages
Виза в облака,
Une radio bouffee d air
Радио, как глоток свежего воздуха,
Qui nous aiderait à défaire les noeuds qu'on a sur les nerfs
Которое поможет нам развязать узлы на наших нервах,
Pour réchauffer nos p'tits coeurs
Чтобы согреть наши маленькие сердца,
Qu'on peur
Которые боятся.
Pour remonter moral
Чтобы поднять настроение,
Noyé dans vague à l'àme
Утопающее в тоске,
Appeler à toute heure
Звони в любое время,
Radio Bonheur
"Радио Счастья".
Pour remonter le moral
Чтобы поднять настроение,
Perdu dans le mélodrame
Потерянное в мелодраме,
Appeler à toute heure
Звони в любое время,
Radio Bonheur
"Радио Счастья".
Je finirai P-D G de Radio Bonheur
Я стану генеральным директором "Радио Счастья",
Sur les ondes en liberté
На волнах свободы,
Tout en douceur
Со всей нежностью.
Une radio fanfreluche
Радио, как безделушка,
Avec speaker en peluche
С плюшевым диктором,
Pour les enfants en capuche
Для детей в капюшонах.
Radio pour chambre d'hôtel
Радио для гостиничного номера,
Avec vue sur le ciel
С видом на небо,
Radio miel
Радио, как мед.
Pour réchauffer nos p'tits coeurs
Чтобы согреть наши маленькие сердца,
Transis par la douleur
Пронзенные болью,
Pour réchauffer nos p'tits Coeurs
Чтобы согреть наши маленькие сердца,
Qu on peur
Которые боятся.
Pour remonter moral
Чтобы поднять настроение,
Noyé dans vague à l'àme
Утопающее в тоске,
écouter à toute heure
Слушай в любое время,
Radio Bonheur
"Радио Счастья".
Des p'tits lutins farceurs
Маленькие проказники-эльфы
Viendront des haut-parleurs
Выпрыгнут из динамиков,
Vous chatouiller le cceur
Чтобы пощекотать твое сердце,
Radio Bonheur
"Радио Счастья".
Un goùt de promenade
Вкус прогулки,
Une couleur d'orangeade
Цвет апельсинового сока,
Un zeste de fraicheur
Немного свежести,
Radio Bonheur
"Радио Счастья".
Des nuits d'amour si belles
Ночи любви так прекрасны,
Que les étoiles du ciel
Что даже звезды на небе
Branchent sur leur recepteur
Включают свои приемники,
Radio bonheur
"Радио Счастья".
Le parfum des lilas
Аромат сирени,
Le soir au fond des bois
Вечером в глубине леса,
Respirer à toute heure
Вдыхай в любое время,
Radio Bonheur.
"Радио Счастья".





Writer(s): Hervé Cristiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.