Hervé Vilard - Bonjour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hervé Vilard - Bonjour




Bonjour
Здравствуй
J′avoue, j'en ai laissé des plumes
Признаюсь, я потерял немало перьев,
À cavaler pour faire l′amour
Скача галопом в поисках любви.
Si j'ai tremblé pour la première
Если я трепетал перед первой,
Je veux jouir pour la dernière
То хочу насладиться последней.
D'hôtels pas chers en clairs de lune
От дешёвых отелей до лунных ночей,
Tu sais, j′ai payé mon amour
Знаешь, я заплатил за свою любовь.
Malgré mes folles nuits de roi
Несмотря на мои безумные ночи короля,
Je n′aimais personne avant toi
Я не любил никого до тебя.
Bonjour
Здравствуй,
Mon idéal, ma bienvenue
Мой идеал, моя желанная,
Il est vaincu le mal d'amour
Побеждена любовная боль,
Ma vie en croix vole en éclats
Моя жизнь на кресте разлетается вдребезги,
J′ai l' cœur qui bat comme un tambour
Моё сердце бьётся, как барабан.
Bonjour
Здравствуй,
Un jour, pour faire danser les dieux du ciel
Однажды, чтобы заставить богов небесных танцевать,
Je t′ai surprise dans ton sommeil
Я застал тебя врасплох во сне.
En remontant vers les étoiles
Поднимаясь к звёздам,
J'ai vu comment vaincre le mal
Я увидел, как победить зло,
Qui court
Которое преследует
Les champions de la solitude
Чемпионов одиночества.
Non, je n′en ferai plus partie
Нет, я больше не буду одним из них.
Aux habitués de l'habitude
Привыкшим к привычке
Je lègue ma croix, mes insomnies
Я завещаю свой крест, свою бессонницу.
Nous sommes embarqués pour des siècles
Мы с тобой на века,
Sur le manège à l'infini
На бесконечной карусели.
Je ne suis plus bonhomme de neige
Я больше не снеговик,
C′est Cupidon qui nous protège
Нас защищает Купидон.
Bonjour
Здравствуй,
Mon idéal, ma bienvenue
Мой идеал, моя желанная,
Il est vaincu le mal d′amour
Побеждена любовная боль,
Ma vie en croix vole en éclats
Моя жизнь на кресте разлетается вдребезги,
Tu es à moi, c'est à mon tour
Ты моя, теперь моя очередь.
Bonjour
Здравствуй,
Un jour, pour faire chanter les dieux du ciel
Однажды, чтобы заставить богов небесных петь,
J′ai violé pour toi le soleil
Ради тебя я осквернил солнце.
Embrasse-moi, crie-moi "Je t'aime"
Поцелуй меня, кричи мне: люблю тебя",
Et à demain pour le deuxième
И до завтра, жду второго раза.
Bonjour
Здравствуй,
J′avoue, j'en ai laissé des plumes
Признаюсь, я потерял немало перьев,
Tu sais, j′ai payé mon amour
Знаешь, я заплатил за свою любовь.
Si j'ai tremblé pour la première
Если я трепетал перед первой,
Je veux jouir pour la dernière
То хочу насладиться последней.
Bonjour
Здравствуй,
Mon idéal, ma bienvenue
Мой идеал, моя желанная,
Il est vaincu le mal d'amour
Побеждена любовная боль,
Ma vie en croix vole en éclats
Моя жизнь на кресте разлетается вдребезги,
Je sais comment vaincre le mal
Я знаю, как победить зло,
Qui court
Которое преследует.
Un jour, pour faire danser les dieux du ciel
Однажды, чтобы заставить богов небесных танцевать,
J′ai violé pour toi le soleil
Ради тебя я осквернил солнце.
Embrasse-moi, crie-moi "Je t′aime"
Поцелуй меня, кричи мне: люблю тебя",
Et à demain pour le deuxième
И до завтра, жду второго раза.
Bonjour
Здравствуй,
Bonjour
Здравствуй,





Writer(s): Hervé Vilard, Jean-michel Bériat, Jean-pierre Goussaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.