Paroles et traduction Hervé Vilard - Capri c'est fini
Capri c'est fini
Capri is Over
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Où
tu
m'as
dit
je
t'aime
Where
you
told
me
you
loved
me
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Tu
viens
de
décider
You've
just
made
up
your
mind
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Ce
soir
c'est
plus
la
peine
This
evening
is
pointless
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Comme
les
autres
années
Like
in
years
gone
by
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Où
tu
m'as
dit
je
t'aime
Where
you
told
me
you
loved
me
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Comme
les
autres
années
Like
in
years
gone
by
Parfois
je
voudrais
bien
Sometimes
I'd
like
to
say
Te
dire
recommençons
Let's
start
again
Mais
je
perds
le
courage
But
I
lose
my
nerve
Sachant
que
tu
diras
non.
Knowing
you'll
say
no.
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Mais
je
me
souviendrais
But
I'll
remember
Du
premier
rendez-vous
The
first
time
we
met
Que
tu
m'avais
donné
That
you
had
arranged
for
me
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Comme
les
autres
années
Like
in
years
gone
by
Nous
n'irons
plus
jamais
We'll
never
go
again
Plus
jamais,
plus
jamais.
Never
again,
never
again.
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
c'est
fini
Capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Capri,
oh
c'est
fini
Capri,
oh
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Capri,
oh
c'est
fini
Capri,
oh
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Oh
capri,
oh
c'est
fini
Oh
capri,
oh
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Oh
capri,
c'est
fini
Oh
capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Oh
capri,
oh
c'est
fini
Oh
capri,
oh
it's
over
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
it
was
the
place
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Oh
capri,
c'est
fini
Oh
capri,
it's
over
Je
ne
crois
pas
I
don't
think
Que
j'y
retournerai
un
jour.
I'll
ever
go
back
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. VILARD, CADALSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.