Hervé Vilard - Como el Alamo al camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hervé Vilard - Como el Alamo al camino




Como el Alamo al camino
Как тополь у дороги
Como el álamo al camino
Как тополь у дороги
La estrella al anochecer
Звезда с закатом вечера
Como el sauce lo es al río
Как ива к реке
Mi amor a tu amor fue fiel.
Моя любовь к твоей была верна.
Si llorabas yo lloraba
Ты плакала, и я плакал
Si reias yo también
Ты смеялась, и я тоже
Tu tristeza era la mía
Твоя печаль была моей
Como a nadie te cuide
Так, как никто другой, я заботился о тебе
Y qué pasó de aquel amor
И что же стало с той любовью
Y qué pasó de nuestro ayer
Что стало с нашим вчера
Que ya no puedo estar sin ti
Что уже не могу быть без тебя
Que ya no puedo más vivir
Что уже не могу жить
Ni se quien soy ni que seré
Не знаю, кто я и кем буду
Ni adonde voy ni adonde iré.
Куда иду и куда пойду.
Como el álamo al camino
Как тополь у дороги
La estrella al anochecer
Звезда с закатом вечера
Como el sauce lo es al río
Как ива к реке
Mi amor a tu amor fue fiel
Моя любовь к твоей была верна
Y qué pasó de aquel amor
И что же стало с той любовью
Y qué pasó de nuestro ayer
Что стало с нашим вчера
Que ya no puedo estar sin ti
Что уже не могу быть без тебя
Que ya no puedo más vivir
Что уже не могу жить
Ni se quien soy ni que seré
Не знаю, кто я и кем буду
Ni adonde voy ni adonde iré
Куда иду и куда пойду
Como el alamo al camino
Как тополь у дороги
Como el álamo al camino
Как тополь у дороги
La estrella al anochecer
Звезда с закатом вечера
Como el sauce lo es al río
Как ива к реке
Mi amor a tu amor fue fiel
Моя любовь к твоей была верна
Y aunque se que te he perdido
И хотя я знаю, что потерял тебя
Y que nunca te tendré
И что никогда не буду иметь тебя
En mi alma guardo un sitio
Я храню в своей душе место
Por si quieres volver.
Если ты захочешь вернуться.





Writer(s): Julio Iglesias, B. Lauret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.