Paroles et traduction Hervé Vilard - Ella llegará sin Tardar
Ella llegará sin Tardar
She'll Be Here Soon
Muere
el
sol
lejos
The
sun
dies
away
Con
su
brillar
With
its
glow
La
noche
al
fin
The
night
finally
Cubre
mi
hogar
Covers
my
home
Busco
una
estrella
con
su
luz
Searching
for
a
star
with
its
light
Ella
llegará
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Se
alejó
el
ave
con
su
trinar
The
bird
has
flown
away
with
its
song
El
cielo
azul
se
oscureció
The
blue
sky
has
darkened
Sentiré
frío
pues
lo
se
I'll
feel
cold
because
I
know
Ella
llegará
sin
tardar
She'll
be
here
soon
El
café
pongo
para
los
dos
I'll
make
coffee
for
the
two
of
us
Quiero
alegrar
mi
soledad
I
want
to
cheer
up
my
loneliness
Hace
tres
años
que
la
vi
Three
years
ago
I
saw
her
Ella
llegará
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Otra
sólo
oigo
llover
All
I
hear
is
the
rain
Se
desató
la
tempestad
The
storm
has
broken
out
Sentiré
miedo
I'll
feel
scared
Ella
llegara
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Al
pensar
sueño
con
inquietud
Thinking
of
it,
I
dream
anxiously
Su
nombre
ya
se
me
olvidó
I've
already
forgotten
her
name
Te
lo
repito
con
amor
I'll
tell
you
again
with
love
Ella
llegara
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Su
pisar
siento
y
oigo
su
voz
I
feel
her
steps
and
hear
her
voice
Con
emoción
la
besare
I'll
kiss
her
with
emotion
Sólo
fue
el
viento
que
cruzo
It
was
only
the
wind
that
crossed
Ella
llegara
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Otro
sol
se
eleva
con
su
luz
Another
sun
rises
with
its
light
Y
un
alba
nueva
cubre
la
ciudad
And
a
new
dawn
covers
the
city
La
noche
atrás
ya
se
quedo
The
night
is
gone
Ella
llegara
sin
tardar
She'll
be
here
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vilard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.