Hervé Vilard - Ella llegará sin Tardar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hervé Vilard - Ella llegará sin Tardar




Ella llegará sin Tardar
She'll Be Here Soon
Muere el sol lejos
The sun dies away
Con su brillar
With its glow
La noche al fin
The night finally
Cubre mi hogar
Covers my home
Busco una estrella con su luz
Searching for a star with its light
Ella llegará sin tardar
She'll be here soon
Se alejó el ave con su trinar
The bird has flown away with its song
El cielo azul se oscureció
The blue sky has darkened
Sentiré frío pues lo se
I'll feel cold because I know
Ella llegará sin tardar
She'll be here soon
El café pongo para los dos
I'll make coffee for the two of us
Quiero alegrar mi soledad
I want to cheer up my loneliness
Hace tres años que la vi
Three years ago I saw her
Ella llegará sin tardar
She'll be here soon
Otra sólo oigo llover
All I hear is the rain
Se desató la tempestad
The storm has broken out
Sentiré miedo
I'll feel scared
Pues lose
Because I know
Ella llegara sin tardar
She'll be here soon
Al pensar sueño con inquietud
Thinking of it, I dream anxiously
Su nombre ya se me olvidó
I've already forgotten her name
Te lo repito con amor
I'll tell you again with love
Ella llegara sin tardar
She'll be here soon
Su pisar siento y oigo su voz
I feel her steps and hear her voice
Con emoción la besare
I'll kiss her with emotion
Sólo fue el viento que cruzo
It was only the wind that crossed
Ella llegara sin tardar
She'll be here soon
Otro sol se eleva con su luz
Another sun rises with its light
Y un alba nueva cubre la ciudad
And a new dawn covers the city
La noche atrás ya se quedo
The night is gone
Ella llegara sin tardar
She'll be here soon





Writer(s): Vilard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.