Paroles et traduction Hervé Vilard - J'Ai Trop De Peine
J'Ai Trop De Peine
I Am in Too Much Pain
Pour
que
tu
comprennes
So
that
you
understand
Que
rien
ne
peut
nous
séparer
That
nothing
can
separate
us
Pour
que
tu
reviennes
So
that
you
will
return
Avant
que
la
nuit
soit
tombée
Before
the
night
has
fallen
Pour
qu'enfin
le
jour
So
that
finally
tomorrow
Je
ne
sois
plus
désemparé
I
will
no
longer
be
in
despair
Un
bouquet
d'amour
A
bouquet
of
love
Je
veux
offrir
aux
cœurs
blessés
I
want
to
offer
to
the
broken
hearts
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Avec
ma
vie,
ma
joie
With
my
life,
my
joy
L'amour
l'emportera
Love
will
prevail
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Jamais,
jamais,
cette
chanson
ne
finira
Never,
never,
this
song
will
end
Pour
que
je
reçoive
au
cœur
So
that
I
may
receive
in
my
heart
Un
éclat
de
ton
rire
A
spark
of
your
laughter
Pour
que
mon
bonheur
So
that
my
happiness
Soit
éclairé
par
ton
sourire
May
be
lit
by
your
smile
Pour
que
tu
oublies
l'instant
So
that
you
may
forget
for
a
moment
Des
mauvais
souvenirs
The
bad
memories
Je
t'inventerai
des
mots
d'espoir
et
de
désir
I
will
make
up
for
you
words
of
hope
and
desire
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Avec
ma
vie,
ma
joie
With
my
life,
my
joy
L'amour
l'emportera
Love
will
prevail
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Jamais,
jamais,
cette
chanson
ne
finira
Never,
never,
this
song
will
end
Pour
qu'émerveillé
So
that
amazed
Je
retrouve
mes
émotions
I
may
rediscover
my
emotions
Je
t'expliquerai
I
will
explain
to
you
L'amour
de
nous
et
ses
passions
The
love
of
us
and
its
passions
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Avec
ma
vie,
ma
joie
With
my
life,
my
joy
L'amour
l'emportera
Love
will
prevail
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Jamais,
jamais,
cette
chanson
ne
finira
Never,
never,
this
song
will
end
Avec
ma
vie,
ma
joie
With
my
life,
my
joy
L'amour
l'emportera
Love
will
prevail
J'ai
trop
de
peine
I
am
in
too
much
pain
Parce
que
je
t'aime
Because
I
love
you
Jamais,
jamais,
cette
chanson
ne
finira
Never,
never,
this
song
will
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danyel Gérard, Hubert Ballay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.