Paroles et traduction Hervé Vilard - Je Reviens Te Chercher
Je
reviens
te
chercher
Я
вернусь
за
тобой.
Je
savais
que
tu
m'attendais
Я
знал,
что
ты
меня
ждешь.
Je
savais
que
l'on
ne
pourrait
Я
знал,
что
мы
не
сможем
Se
passer
l'un
de
l'autre
longtemps
Долгое
время
друг
без
друга
Je
reviens
te
chercher
Я
вернусь
за
тобой.
Je
n'ai
pas
tellement
changé
Я
не
так
сильно
изменился
Et
je
vois
que
de
ton
côté
И
я
вижу,
что
с
твоей
стороны
Tu
as
bien
traversé
le
temps
Ты
хорошо
прошел
через
время
On
s'est
fait
la
guerre
Было
войны
On
s'est
pillés,
ruinés,
volés
Мы
грабили
друг
друга,
разоряли,
грабили
Qui
a
gagné,
qui
a
perdu?
Кто
выиграл,
кто
проиграл?
On
en
sait
rien
Мы
ничего
не
знаем
об
этом
On
ne
sait
plus
Мы
больше
не
знаем
On
se
retrouve
les
mains
nues
Мы
встретимся
голыми
руками
Mais
après
la
guerre
Но
после
войны
Il
nous
reste
à
faire
Нам
еще
предстоит
сделать
Je
reviens
te
chercher
Я
вернусь
за
тобой.
Tremblant
comme
un
jeune
marié
Дрожит,
как
новобрачный
Mais
plus
riche
qu'aux
jours
passés
Но
богаче,
чем
в
прошлые
дни
De
tendresse,
et
de
larmes,
et
de
temps
Нежности,
и
слез,
и
времени
Je
reviens
te
chercher
Я
вернусь
за
тобой.
J'ai
l'air
bête
sur
ce
pallier
Я
выгляжу
глупо
на
этой
площадке.
Aide-moi
et
viens
m'embrasser
Помоги
мне
и
подойди
и
Поцелуй
меня
Un
taxi
est
en
bas
Такси
внизу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Becaud, Pierre Delanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.