Paroles et traduction Hervé Vilard - Les mains dans les poches (Live à L'Olympia / 1980)
Les mains dans les poches (Live à L'Olympia / 1980)
Hands in My Pockets (Live at L'Olympia / 1980)
Moi,
je
m'
balade
les
mains
dans
les
poches
I
walk
around
with
my
hands
in
my
pockets
Toujours
relax,
toujours
tranquille
Always
relaxed,
always
chill
Je
me
sens
bien
les
mains
dans
les
poches
I
feel
good
with
my
hands
in
my
pockets
Y
a
rien
d'
plus
facile
Nothing's
easier
Enfin,
j'ai
trouvé
mon
style
Finally,
I
found
my
style
On
peut
tout
faire
les
mains
dans
les
poches
You
can
do
anything
with
your
hands
in
your
pockets
Jouer
au
ballon,
faire
l'imbécile
Play
ball,
act
like
an
idiot
On
peut
chanter
les
mains
dans
les
poches
You
can
sing
with
your
hands
in
your
pockets
Ça
va
tout
d'
suite
mieux
It's
instantly
better
Enfin,
j'ai
trouvé
mon
style
Finally,
I
found
my
style
C'est
juste
un
clin
d'œil
It's
just
a
wink
Promène-toi
comme
ça
Walk
around
like
this
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
And
you'll
see,
there's
always
a
girl
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Who
will
cling
to
your
arm
Même
si
c'est
pas
ton
style
Even
if
it's
not
your
style
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Don't
pout
when
you
see
me
like
this
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
And
tell
yourself
that
I'm
not
the
only
one
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
There
are
thousands
like
me
Regarde
autour
de
toi
Look
around
you
Moi,
je
m'
balade
les
mains
dans
les
poches
I
walk
around
with
my
hands
in
my
pockets
Faut
pas
s'en
faire,
je
n'
m'en
fais
pas
Don't
worry,
I'm
not
worried
Je
ris
même
quand
y
a
quelque
chose
qui
cloche
I
even
laugh
when
something's
wrong
Tout
naturellement,
personne
ne
comprend
pourquoi
Quite
naturally,
no
one
understands
why
C'est
juste
un
clin
d'œil
It's
just
a
wink
Promène-toi
comme
ça
Walk
around
like
this
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
And
you'll
see,
there's
always
a
girl
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Who
will
cling
to
your
arm
Même
si
c'est
pas
ton
style
Even
if
it's
not
your
style
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Don't
pout
when
you
see
me
like
this
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
And
tell
yourself
that
I'm
not
the
only
one
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
There
are
thousands
like
me
Regarde
autour
de
toi
Look
around
you
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
There
are
thousands
like
me
Regarde
autour
de
toi
Look
around
you
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Don't
pout
when
you
see
me
like
this
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
And
tell
yourself
that
I'm
not
the
only
one
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
There
are
thousands
like
me
Regarde
autour
de
toi
Look
around
you
C'est
juste
un
clin
d'œil
It's
just
a
wink
Promène-toi
comme
ça
Walk
around
like
this
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
And
you'll
see,
there's
always
a
girl
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Who
will
cling
to
your
arm
Même
si
c'est
pas
ton
style
Even
if
it's
not
your
style
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien, hervé vilard, d younes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.