Paroles et traduction Hervé Vilard - Les mains dans les poches (Live à L'Olympia / 1980)
Les mains dans les poches (Live à L'Olympia / 1980)
Руки в карманах (Живое выступление в Олимпии / 1980)
Moi,
je
m'
balade
les
mains
dans
les
poches
Я
гуляю,
руки
в
карманах,
Toujours
relax,
toujours
tranquille
Всегда
расслабленный,
всегда
спокойный.
Je
me
sens
bien
les
mains
dans
les
poches
Мне
хорошо
с
руками
в
карманах,
Y
a
rien
d'
plus
facile
Нет
ничего
проще.
Enfin,
j'ai
trouvé
mon
style
Наконец-то
я
нашёл
свой
стиль.
On
peut
tout
faire
les
mains
dans
les
poches
Можно
делать
всё
с
руками
в
карманах,
Jouer
au
ballon,
faire
l'imbécile
Играть
в
мяч,
валять
дурака.
On
peut
chanter
les
mains
dans
les
poches
Можно
петь
с
руками
в
карманах,
Ça
va
tout
d'
suite
mieux
Сразу
становится
лучше.
Enfin,
j'ai
trouvé
mon
style
Наконец-то
я
нашёл
свой
стиль.
C'est
juste
un
clin
d'œil
Это
просто
подмигивание,
Promène-toi
comme
ça
Прогуляйся
вот
так,
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
И
ты
увидишь,
всегда
найдется
девушка,
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Которая
уцепится
за
твою
руку.
Même
si
c'est
pas
ton
style
Даже
если
это
не
твой
стиль.
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Не
хмурься,
когда
видишь
меня
таким,
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
И
знай,
что
я
не
один.
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
Нас
тысячи
таких,
как
я,
Regarde
autour
de
toi
Оглянись
вокруг.
Moi,
je
m'
balade
les
mains
dans
les
poches
Я
гуляю,
руки
в
карманах,
Faut
pas
s'en
faire,
je
n'
m'en
fais
pas
Не
беспокойся,
я
не
переживаю.
Je
ris
même
quand
y
a
quelque
chose
qui
cloche
Я
даже
смеюсь,
когда
что-то
не
так,
Tout
naturellement,
personne
ne
comprend
pourquoi
Совершенно
естественно,
никто
не
понимает
почему.
C'est
juste
un
clin
d'œil
Это
просто
подмигивание,
Promène-toi
comme
ça
Прогуляйся
вот
так,
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
И
ты
увидишь,
всегда
найдется
девушка,
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Которая
уцепится
за
твою
руку.
Même
si
c'est
pas
ton
style
Даже
если
это
не
твой
стиль.
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Не
хмурься,
когда
видишь
меня
таким,
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
И
знай,
что
я
не
один.
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
Нас
тысячи
таких,
как
я,
Regarde
autour
de
toi
Оглянись
вокруг.
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
Нас
тысячи
таких,
как
я,
Regarde
autour
de
toi
Оглянись
вокруг.
Ne
fais
pas
gueule
quand
tu
m'
vois
comme
ça
Не
хмурься,
когда
видишь
меня
таким,
Et
dis-toi
que
je
n'
suis
pas
tout
seul
И
знай,
что
я
не
один.
Ils
sont
des
milliers
comme
moi
Нас
тысячи
таких,
как
я,
Regarde
autour
de
toi
Оглянись
вокруг.
C'est
juste
un
clin
d'œil
Это
просто
подмигивание,
Promène-toi
comme
ça
Прогуляйся
вот
так,
Et
tu
verras,
y
a
toujours
une
fille
И
ты
увидишь,
всегда
найдется
девушка,
Qui
s'accrochera
à
ton
bras
Которая
уцепится
за
твою
руку.
Même
si
c'est
pas
ton
style
Даже
если
это
не
твой
стиль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien, hervé vilard, d younes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.