Hervé Vilard - Les Egratignures - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hervé Vilard - Les Egratignures




Les Egratignures
Царапины
Me demandes pas les mots qui n′s'oublient pas
Не спрашивай меня о словах, которые не забываются
Même si j′les chante j'peux pas te les dire comme ça
Даже если я их пою, я не могу сказать их тебе просто так
J'suis qu′un dealer de rêve qui vit pour toi
Я всего лишь торговец мечтами, живущий ради тебя
Les égratinures
Царапинами
Quand tu auras gémi sous couverture
Когда ты застонешь под одеялом
Alors t′oublieras l'âge des confitures
Тогда ты забудешь возраст варенья
Ça fait moins mal parfois une déchirure
Иногда меньше боли приносит разрыв
Qu′une égratinure
Чем царапина
Quinze ans en blue jean
Пятнадцать лет в джинсах
Et t'imagines
И ты представляешь
Qu′un type comme moi
Что парень вроде меня
Ça le ferait bien mieux
Справился бы гораздо лучше
Quinze ans en blue jean
Пятнадцать лет в джинсах
Et j'imagine
И я представляю
Qu′une fille comme toi
Что девушка вроде тебя
Ça vaut bien mieux, bien mieux
Гораздо лучше, гораздо лучше
Qu'une égratinure
Чем царапина
Qu'une égratinure
Чем царапина
D′autres que moi viendront faire les cent pas
Другие, кроме меня, будут ходить взад-вперед
Tous les vieux plans du dragueur, tu les vivras
Все старые уловки ловеласа, ты их переживешь
Je suis de passage pour graver ta mémoire
Я прохожу мимо, чтобы оставить след в твоей памяти
Juste une égratinure
Всего лишь царапину
Quinze ans en blue jean
Пятнадцать лет в джинсах
Et t′imagines
И ты представляешь
Qu'un type comme moi
Что парень вроде меня
Ça le ferait bien mieux
Справился бы гораздо лучше
Quinze ans en blue jean
Пятнадцать лет в джинсах
Et j′imagine
И я представляю
Qu'une fille comme toi
Что девушка вроде тебя
Ça vaut bien mieux, bien mieux
Гораздо лучше, гораздо лучше
Qu′une égratinure
Чем царапина
Qu'une égratinure
Чем царапина
Me demandes pas les mots qui n′s'oublient pas
Не спрашивай меня о словах, которые не забываются
Même si j'les chante j′peux pas te les dire comme ça
Даже если я их пою, я не могу сказать их тебе просто так
J′suis qu'un dealer de rêve qui aime comme toi
Я всего лишь торговец мечтами, любящий так же, как ты
Les égratinures
Царапины
Mais pas les blessures
Но не раны
J′suis qu'un dealer de rêve qui vit pour toi
Я всего лишь торговец мечтами, живущий ради тебя
Les égratinures
Царапинами
Et pourvu qu′elles durent
И лишь бы они длились
Les égratinures
Царапины





Writer(s): F. Bernheim, Francois Pierre Bernheim, Hervé Vilard, Jean Marc Poiriez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.