Hervé Vilard - Mourir Ou Vivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hervé Vilard - Mourir Ou Vivre




Mourir Ou Vivre
Die or Live
De nouveau, on me quitte encore
Again, you've left me once more
Je ne suis jamais le plus fort
I'm never the strongest one
Je suis celui qui par malheur
I'm the one who unfortunately
Passe sa vie de cœur en cœur
Spends his life from one lover to another
C'est à croire que je suis puni
It's as if I'm being punished
C'est à croire que l'amour m'oublie
It's as if love has forgotten me
C'est à croire, c'est à croire, c'est à croire
It's as if, it's as if, it's as if
Je ne sais plus
I don't know anymore
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
Quand on a du chagrin
When you're in pain
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
Je ne sais plus très bien
I can't really tell
Répond moi je veux vivre
Answer me, I want to live
D'avoir auprès de moi
To have you by my side
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
Pour que l'amour ne nous quitte pas
For us to stay in love
Car la peine est chaque instant
Because my pain is constant
Et mon rire ne vit qu'un moment
And my laughter lives only for a moment
Avec moi, je lutte parfois
I fight with myself at times
Hélas, je perds chaque fois
But sadly, I lose every time
C'est à croire que l'amour m'oublie
It's as if I'm being punished
C'est à croire que je suis puni
It's as if love has forgotten me
C'est à croire, c'est à croire, c'est à croire
It's as if, it's as if, it's as if
Je ne sais plus
I don't know anymore
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
Quand on a du chagrin
When you're in pain
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
Je ne sais plus très bien
I can't really tell
Reviens, moi je veux vivre
Come back, I want to live
D'avoir auprès de moi
To have you by my side
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
C'est toi qui me le diras
You're the only one who can tell me
Reviens, moi je veux vivre
Come back, I want to live
D'avoir auprès de moi
To have you by my side
Faut-il mourir ou vivre
Must I die or live
C'est toi qui me le diras
You're the only one who can tell me
Reviens, moi je veux vivre
Come back, I want to live





Writer(s): Ralph Bernet, Danyel Gerard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.