Paroles et traduction Hervé Vilard - Nos sentiments
Nos sentiments
Our Feelings
Nos
Sentiments
Our
Feelings
(G.
Servillos
- H.
Vilard)
(G.
Servillos
- H.
Vilard)
Histoire
de
dire,
nos
sentiments
A
story
of
our
feelings,
De
réècrire
les
envolées
de
la
jeunesse
To
rewrite
the
flights
of
our
youth.
Je
vais
tout
dire
I
will
say
everything,
En
regardant
nos
doigts
brûles
par
les
caresses
Looking
at
our
fingers
burned
by
the
caresses
D'un
élixir
Of
an
elixir,
Je
veux
relire
et
rajeunir
nos
sentiments
I
want
to
reread
and
rejuvenate
our
feelings.
Un
rire
de
toi
A
laugh
from
you,
Et
je
m'envole
And
I
fly,
Comme
l'oiseau
de
nuit
rase
la
mer
luisante
Like
the
night
bird
shaves
the
shimmering
sea
Avant
l'accord
Before
the
union
De
nos
deux
corps
Of
our
two
bodies,
Quand
les
paroles
de
nos
émois
se
font
violentes
When
the
words
of
our
emotions
become
violent.
Rien
n'est
plus
fort
Nothing
is
more
powerful
Qu'un
cri
de
joie
Than
a
cry
of
joy.
Pour
couper
court
au
temps
qui
court
envole-moi
To
cut
short
the
fleeting
time,
carry
me
away.
Si
l'amour
n'a
plus
de
sang
dans
les
veines
If
love
no
longer
has
blood
in
its
veins,
De
sang
chaud
ou
de
sang
froid
Hot
blood
or
cold
blood,
N'aie
pas
peur
tire
sur
moi
Do
not
be
afraid,
shoot
me.
Histoire
de
dire,
nos
sentiments
A
story
of
our
feelings,
De
réècrire
les
envolées
de
la
jeunesse
To
rewrite
the
flights
of
our
youth.
Je
vais
tout
dire
I
will
say
everything,
En
regardant
nos
doigts
brûles
par
les
caresses
Looking
at
our
fingers
burned
by
the
caresses
D'un
élixir
Of
an
elixir,
Je
veux
relire
et
rajeunir
nos
sentiments
I
want
to
reread
and
rejuvenate
our
feelings.
Si
l'amour
n'a
plus
de
sang
dans
les
veines
If
love
no
longer
has
blood
in
its
veins,
De
sang
chaud
ou
de
sang
froid
Hot
blood
or
cold
blood,
N'aie
pas
peur
tire
sur
moi
Do
not
be
afraid,
shoot
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Mesolella, Giuseppe Maria Salvatore D'argenzio, Domenico Ciaramella, Mario Tronco, Ferruccio Badanelli Donati Spinetti, Giuseppe Francesco Servillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.