Hervé Vilard - Pas pleurer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hervé Vilard - Pas pleurer




Pas pleurer
Не плачь
Salut Babette
Привет, Бабетта
Regarde-moi bien, toi
Посмотри на меня, ну же
On dirait que c'est pas la grande forme, ce soir
Похоже, ты сегодня не в лучшей форме
Ah, c'est encore lui
Ах, это опять он
Tu pourras dire qu'il t'en a fait baver celui-là
Можешь сказать, что он тебя измучил
Allez, secoue-toi
Давай, встряхнись
Bouge-toi
Двигайся
Tu vas quand même
Ты же не будешь
Pas pleurer
Плакать
Tu sais bien que j'aime pas quand tu pleures
Ты же знаешь, я не люблю, когда ты плачешь
Ta peine faut pas la montrer
Не показывай свою боль
Faut pas laisser tes yeux trahir ton coeur
Не позволяй своим глазам выдавать твое сердце
Ris un bon coup
Улыбнись как следует
Dis que tu t'en fous
Скажи, что тебе все равно
Faut surtout pas pleurer
Главное, не плачь
Mais dis-moi Babette à quoi tu joues
Но скажи мне, Бабетта, во что ты играешь
En laissant se dessiner
Позволяя появляться
De l'ombre et des nuages sur tes joues?
Тени и облакам на твоих щеках?
T'as plus d'amour mais t'as un ami
У тебя больше нет любви, но у тебя есть друг
Un qui t'aime, un vrai, un qui te dit
Тот, кто любит тебя, по-настоящему, тот, кто говорит тебе
Faut surtout pas pleurer
Главное, не плачь
Tu sais bien que j'aime pas quand tu pleures
Ты же знаешь, я не люблю, когда ты плачешь
Ris un bon coup
Улыбнись как следует
Dis que tu t'en fous, c'est tout
Скажи, что тебе все равно, вот и все
Tu ne vas pas me refaire
Ты же не будешь снова
Le coup des somnifères, Babette
Прибегать к снотворному, Бабетта
Me jouer la grande scène
Устраивать большую сцену
Il n'en vaut pas la peine, Babette
Он того не стоит, Бабетта
Il s'en fout et tu l'aimes
Ему все равно, а ты его любишь
Avoue que ce serait quand même trop bête (trop bête)
Согласись, это было бы слишком глупо (слишком глупо)
Babette (Babette)
Бабетта (Бабетта)
Faut pas pleurer
Не плачь
Tu ne vas tout de même pas en mourir
Ты же не умрешь от этого
Y a tant de soleil et d'été
Столько солнца и лета
Dans le grand livre de ton avenir
В книге твоего будущего
T'as plus d'amour mais (t'as plus d'amour mais)
У тебя больше нет любви, но тебя больше нет любви, но)
T'as un ami (t'as un ami)
У тебя есть друг тебя есть друг)
Un qui t'aime, un vrai (un qui t'aime, un vrai)
Тот, кто любит тебя, по-настоящему (тот, кто любит тебя, по-настоящему)
Un qui te dit
Тот, кто говорит тебе
Faut surtout pas pleurer
Главное, не плачь
Arrête-moi cette pluie de rimmel
Останови этот дождь из туши
Ris un bon coup
Улыбнись как следует
Dis que tu t'en fous
Скажи, что тебе все равно
Faut surtout pas pleurer
Главное, не плачь
Tu es si belle quand tu souris
Ты так красива, когда улыбаешься
Faut plus penser, faut danser
Не думай больше, танцуй
Le monde tourne alors, tourne avec lui
Мир вращается, так вращайся вместе с ним
Lui il s'en fout, il prend tes sous
Ему все равно, он берет твои деньги
C'est tout
Вот и все
Allez Babette
Ну же, Бабетта
Pas pleurer
Не плачь
Tu sais bien que j'aime pas quand tu pleures
Ты же знаешь, я не люблю, когда ты плачешь
Faut plus penser, faut danser
Не думай больше, танцуй
Faut pas laisser tes yeux trahir ton coeur
Не позволяй своим глазам выдавать твое сердце
Ris un bon coup
Улыбнись как следует
Dis que tu t'en fous
Скажи, что тебе все равно
Faut surtout pas pleurer
Главное, не плачь
Arrête-moi cette pluie de rimmel
Останови этот дождь из туши
Y a tant de soleil et d'été
Столько солнца и лета
La Terre tourne, alors tourne avec elle
Земля вращается, так вращайся вместе с ней





Writer(s): DANIELE PACE, MARIO PANZERI, CORRADO CONTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.