Paroles et traduction Hervé Vilard - Viens La Nuit Nous Appelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens La Nuit Nous Appelle
Идем, ночь зовет нас
Viens
la
nuit
nous
appelle
Идем,
ночь
зовет
нас,
Cette
nuit
sera
Эта
ночь
будет
Pour
nous
deux
Для
нас
двоих
La
plus
belle
des
nuits
Самой
прекрасной
из
ночей.
Sur
un
dernier
accord
На
последнем
аккорде
Le
spectacle
s'achève
Спектакль
завершается,
Dernier
rideau
et
la
foule
se
lève
Последний
занавес,
и
толпа
встает.
As-tu
compris
que
je
chante
pour
toi,
pour
toi,
pour
toi?
Поняла
ли
ты,
что
я
пою
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя?
Sais-tu
bien
que
ce
soir
Знаешь
ли
ты,
что
сегодня
вечером
Là
dans
la
foule
Там,
в
толпе,
Viens
la
nuit
nous
appelle
Идем,
ночь
зовет
нас,
Cette
nuit
partons
Этой
ночью
уйдем
Comme
dans
la
chanson,
la
nuit
est
si
belle!
Как
в
песне,
ночь
так
прекрасна!
N'attends
pas,
oh
non,
n'attends
pas!
Не
жди,
о
нет,
не
жди!
Tout
à
coup,
je
te
vois
Вдруг
я
вижу
тебя
Dans
cette
salle
vide
В
этом
пустом
зале,
Toi
qui
m'attendais,
ne
sois
pas
si
timide
Ты,
которая
ждала
меня,
не
будь
такой
робкой.
Donne
ta
main
et
partons
tous
les
deux,
tous
les
deux,
tous
les
deux!
Дай
свою
руку,
и
уйдем
мы
вдвоем,
вдвоем,
вдвоем!
Je
chanterai
pour
toi
cette
chanson
Я
спою
для
тебя
эту
песню.
Viens
la
nuit
nous
appelle
Идем,
ночь
зовет
нас,
Cette
nuit
sera
pour
nous
deux
la
plus
belle
Эта
ночь
будет
для
нас
двоих
самой
прекрасной,
Oui,
la
plus
belle,
la
nuit
la
plus
belle
Да,
самой
прекрасной,
самой
прекрасной
ночью,
Oui,
la
plus
belle,
la
nuit
la
plus
belle
Да,
самой
прекрасной,
самой
прекрасной
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio amurri, marcello de martino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.